Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
pretty please
миленький, пожалуйста
Turned
on
by
a
touch
and
a
smile
Заводился
от
прикосновения
и
улыбки
He
got
used
to
me
Он
привык
ко
мне
Nothing
I
try
drives
him
wild
Ничто
из
того,
что
я
пытаюсь
сделать,
не
сводит
его
с
ума
I
walked
in
here,
hoping
to
hear
Я
пришла
сюда,
надеясь
услышать
Things
I
ain't
heard
in
a
while
То,
чего
не
слышала
уже
давно
Tell
me
the
second
that
you
saw
me
all
you
thought
about
Скажи
мне,
что
в
ту
секунду,
как
ты
меня
увидел,
ты
думал
только
о
том,
Was
how
my
dress
would
look
falling
on
your
floor
Как
мое
платье
будет
смотреться
на
полу
твоей
спальни
And
tell
me
you
ain't
drunk
at
all,
it
ain't
the
alcohol
И
скажи,
что
ты
совсем
не
пьян,
что
это
не
алкоголь
That's
got
you
feeling
things
you
ain't
felt
before,
and
buy
me
one
more
Заставляет
тебя
чувствовать
то,
чего
ты
раньше
не
чувствовал,
и
закажи
мне
еще
один
Tell
me
I'm
fun,
I
could
be
the
one
Скажи,
что
я
веселая,
что
я
могу
быть
той
самой,
You've
only
dreamed
of
a
woman
like
me
О
которой
ты
только
мечтал,
о
такой
женщине,
как
я
But
you
ain't
met
any
Но
ты
таких
не
встречал
So
tell
me
I'm
pretty,
please
Так
что
скажи
мне,
что
я
красивая,
пожалуйста
I'm
not
trying
to
find
Я
не
пытаюсь
найти
Someone
to
just
take
me
home
Кого-то,
кто
просто
отведет
меня
домой
But
if
I
ever
did
Но
если
бы
я
когда-нибудь
решилась,
He
won't
even
notice
I'm
gone
Он
даже
не
заметит,
что
я
ушла
So,
when
it's
last
call,
if
this
is
all
that
it
is
Так
что,
когда
объявят
последний
заказ,
если
это
все,
что
есть,
Could
you
just
play
along?
Не
мог
бы
ты
просто
подыграть?
And
tell
me
the
second
that
you
saw
me
all
you
thought
about
И
скажи
мне,
что
в
ту
секунду,
как
ты
меня
увидел,
ты
думал
только
о
том,
Was
how
my
dress
would
look
falling
on
your
floor
Как
мое
платье
будет
смотреться
на
полу
твоей
спальни
And
tell
me
you
ain't
drunk
at
all,
it
ain't
the
alcohol
И
скажи,
что
ты
совсем
не
пьян,
что
это
не
алкоголь
That's
got
you
feeling
things
you
ain't
felt
before,
and
buy
me
one
more
Заставляет
тебя
чувствовать
то,
чего
ты
раньше
не
чувствовал,
и
закажи
мне
еще
один
Tell
me
I'm
fun,
I
could
be
the
one
Скажи,
что
я
веселая,
что
я
могу
быть
той
самой,
You've
only
dreamed
of
a
woman
like
me
О
которой
ты
только
мечтал,
о
такой
женщине,
как
я
But
you
ain't
met
any
Но
ты
таких
не
встречал
So
tell
me
I'm
pretty,
please
Так
что
скажи
мне,
что
я
красивая,
пожалуйста
I
walked
in
here
Я
пришла
сюда
Hoping
to
hear
Надеясь
услышать
Things
I
ain't
heard
in
a
while
То,
чего
не
слышала
уже
давно
Tell
me
the
second
that
you
saw
me
all
you
thought
about
И
скажи
мне,
что
в
ту
секунду,
как
ты
меня
увидел,
ты
думал
только
о
том,
Was
how
my
dress
would
look
falling
on
your
floor
Как
мое
платье
будет
смотреться
на
полу
твоей
спальни
And
tell
me
you
ain't
drunk
at
all,
it
ain't
the
alcohol
И
скажи,
что
ты
совсем
не
пьян,
что
это
не
алкоголь
That's
got
you
feeling
things
you
ain't
felt
before,
and
buy
me
one
more
Заставляет
тебя
чувствовать
то,
чего
ты
раньше
не
чувствовал,
и
закажи
мне
еще
один
Tell
me
I'm
fun,
I
could
be
the
one
Скажи,
что
я
веселая,
что
я
могу
быть
той
самой,
You've
only
dreamed
of
a
woman
like
me
О
которой
ты
только
мечтал,
о
такой
женщине,
как
я
But
you
ain't
met
any
Но
ты
таких
не
встречал
So
tell
me
I'm
pretty,
please
Так
что
скажи
мне,
что
я
красивая,
пожалуйста
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carly Pearce, Shane Mcanally, Josh Osborne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.