Carly Pearce - rock paper scissors - traduction des paroles en allemand

rock paper scissors - Carly Pearcetraduction en allemand




rock paper scissors
Stein Schere Papier
He had me
Er hatte mich
In the palm of his hand, ditchin' all of my plans
In seiner Hand, ich verwarf all meine Pläne
Yeah, he had me
Ja, er hatte mich
Thinkin' 'bout wearin' white, Mrs. to Mr. Right
Dazu gebracht, über Weiß nachzudenken, Mrs. zu Mr. Right
Couldn't wait to change my name
Konnte es kaum erwarten, meinen Namen zu ändern
Didn't know love was a game
Wusste nicht, dass Liebe ein Spiel war
'Til he bought a rock, we signed the paper
Bis er einen Stein kaufte, wir das Papier unterschrieben
And now I'm takin' a pair of scissors
Und jetzt nehme ich eine Schere
To the pictures and the brand-new set of bedsheets
Für die Bilder und die brandneue Bettwäsche
From the night we said "I do"
Von der Nacht, als wir "Ja" sagten
Eight months later, we were through
Acht Monate später waren wir getrennt
Sometimes you win, sometimes you lose
Manchmal gewinnt man, manchmal verliert man
Just my luck
So ein Pech
I was playin' by the rules, he was playin' me the fool
Ich spielte nach den Regeln, er spielte mir etwas vor
Coulda used a sign or a little heads up
Hätte ein Zeichen oder eine kleine Warnung gebrauchen können
I was dеalin' with the cheat
Ich hatte es mit einem Betrüger zu tun
Woulda liked to know bеfore he
Hätte es gerne gewusst, bevor er
Bought a rock, we signed the paper
Einen Stein kaufte, wir das Papier unterschrieben
And now I'm takin' a pair of scissors
Und jetzt nehme ich eine Schere
To the pictures and the brand-new set of bedsheets
Für die Bilder und die brandneue Bettwäsche
From the night we said "I do"
Von der Nacht, als wir "Ja" sagten
Eight months later, we were through
Acht Monate später waren wir getrennt
Sometimes you win, sometimes you lose
Manchmal gewinnt man, manchmal verliert man
Couldn't wait to change my name
Konnte es kaum erwarten, meinen Namen zu ändern
Didn't know love was a game
Wusste nicht, dass Liebe ein Spiel war
'Til he bought a rock, we signed the paper
Bis er einen Stein kaufte, wir das Papier unterschrieben
And now I'm takin' a pair of scissors
Und jetzt nehme ich eine Schere
To the pictures and the brand-new set of bedsheets
Für die Bilder und die brandneue Bettwäsche
From the night we said "I do"
Von der Nacht, als wir "Ja" sagten
Eight months later, we were through
Acht Monate später waren wir getrennt
Sometimes you win, sometimes you lose
Manchmal gewinnt man, manchmal verliert man
Yeah, sometimes you win, sometimes you lose
Ja, manchmal gewinnt man, manchmal verliert man





Writer(s): Jordan Reynolds, Carly Pearce, Nicolle Galyon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.