Carly Rae Jepsen - Let's Sort The Whole Thing Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carly Rae Jepsen - Let's Sort The Whole Thing Out




What it feels like when I'm next to you
Каково это, когда я рядом с тобой?
It's a soft touch that I read in to
Это мягкое прикосновение, к которому я читаю.
Was it just me? Did you linger for too long?
Неужели ты слишком долго задерживалась?
But it's alright if it's on your mind
Но все в порядке, если ты об этом думаешь.
'Cause it's all I'm thinkin' all the time
Потому что это все, о чем я думаю все время.
There was one thing that I wanted all my life (All my life)
Была одна вещь, которую я хотел всю свою жизнь (всю свою жизнь).
For real
По-настоящему.
Somebody wants you
Кто-то хочет тебя.
Somebody cares (For real)
Кому-то не все равно (по-настоящему)
Somebody wants you
Кто-то хочет тебя.
Somebody cares (Then he said)
Кому-то не все равно (тогда он сказал)
I love you, this is a new thing
Я люблю тебя, это что-то новое.
One more drink, let's get to the bottom of it
Еще один бокал, давай дойдем до сути.
I love you, let's sort the whole thing out
Я люблю тебя, давай разберемся во всем.
(Then he said)
(Тогда он сказал)
I love you, this is a new thing
Я люблю тебя, это что-то новое.
One more drink, let's get to the bottom of it
Еще один бокал, давай дойдем до сути.
I love you, let's sort the whole thing out
Я люблю тебя, давай разберемся во всем.
Let's sort the whole thing out
Давай разберемся со всем этим.
Let's sort the whole thing out
Давай разберемся со всем этим.
I was broken in a million ways
Я был сломлен миллионом способов.
Then I met you and I saw your face
Потом я встретил тебя и увидел твое лицо.
I was certain I could not want something more
Я был уверен, что не хочу чего-то большего.
Goin' crazy 'cause you're hard to read
Сходишь с ума, потому что тебе трудно читать.
But I know you want this bad as me
Но я знаю, ты хочешь так же сильно, как и я.
It's a good thing and I want you to be sure
Это хорошо, и я хочу, чтобы ты была уверена.
For real
По-настоящему.
Somebody wants you
Кто-то хочет тебя.
Somebody cares (For real)
Кому-то не все равно (по-настоящему)
Somebody wants you
Кто-то хочет тебя.
Somebody cares (Then he said)
Кому-то не все равно (тогда он сказал)
I love you, this is a new thing
Я люблю тебя, это что-то новое.
One more drink, let's get to the bottom of it
Еще один бокал, давай дойдем до сути.
I love you, let's sort the whole thing out
Я люблю тебя, давай разберемся во всем.
(Then he said)
(Тогда он сказал)
I love you, this is a new thing
Я люблю тебя, это что-то новое.
One more drink, let's get to the bottom of it
Еще один бокал, давай дойдем до сути.
I love you, let's sort the whole thing out
Я люблю тебя, давай разберемся во всем.
Let's sort the whole thing out
Давай разберемся со всем этим.
Let's sort the whole thing out
Давай разберемся со всем этим.
I love you
Я люблю тебя.
I love you
Я люблю тебя.
Never thought I'd hear you say
Никогда не думал, что услышу, как ты говоришь,
I've been hopin' every day
что я надеялся каждый день.
Never thought I'd hear you say
Никогда не думал, что услышу, как ты говоришь,
I've been hopin' every day
что я надеялся каждый день.
(Then he said)
(Тогда он сказал)
I love you, this is a new thing
Я люблю тебя, это что-то новое.
One more drink, let's get to the bottom of it
Еще один бокал, давай дойдем до сути.
I love you, let's sort the whole thing out
Я люблю тебя, давай разберемся во всем.
(Then he said)
(Тогда он сказал)
I love you, this is a new thing
Я люблю тебя, это что-то новое.
One more drink, let's get to the bottom of it
Еще один бокал, давай дойдем до сути.
I love you, let's sort the whole thing out
Я люблю тебя, давай разберемся во всем.
Let's sort the whole thing out
Давай разберемся со всем этим.
Let's sort the whole thing out
Давай разберемся со всем этим.
I love you
Я люблю тебя.





Writer(s): Pontus Johan Winnberg, Patrik Jens Berger, Markus Anders Krunegard, Carly Rae Jepsen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.