Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
After Last Night
Nach der letzten Nacht
Gravity
is
not
enough
to
keep
me
on
your
street
Die
Schwerkraft
reicht
nicht,
um
mich
auf
deiner
Straße
zu
halten
Walking
20
feet
above
the
ground
Ich
gehe
20
Fuß
über
dem
Boden
I
need
you
to
hold
my
hand
Ich
brauche
dich,
um
meine
Hand
zu
halten
Every
kiss
we
start
feels
somehow
incomplete
Jeder
Kuss,
den
wir
beginnen,
fühlt
sich
irgendwie
unvollständig
an
Secrets
in
the
corner
of
your
mouth
Geheimnisse
in
der
Ecke
deines
Mundes
Things
I
wanna
understand
Dinge,
die
ich
verstehen
möchte
Then
you
said,
"Hey!
Dann
sagtest
du:
"Hey!
Before
we
make
a
big
mistake
Bevor
wir
einen
großen
Fehler
machen
Is
there
some
place
where
we
could
go
right
now?
Gibt
es
einen
Ort,
an
den
wir
jetzt
gehen
könnten?
I
don't
think
that
it
can
wait"
Ich
glaube
nicht,
dass
es
warten
kann"
After
last
night
Nach
der
letzten
Nacht
Things
look
different
in
the
pale
moonlight
Dinge
sehen
anders
aus
im
fahlen
Mondlicht
In
the
moment,
I
was
hypnotized
In
dem
Moment
war
ich
hypnotisiert
You
can
go
ahead
and
open
your
eyes
Du
kannst
ruhig
deine
Augen
öffnen
Yeah,
I
see
you
Ja,
ich
sehe
dich
And
I
think
it's
gonna
change
my
life
Und
ich
denke,
es
wird
mein
Leben
verändern
Not
afraid
of
getting
close
this
time
Diesmal
keine
Angst,
nahe
zu
kommen
You
can
go
ahead
and
open
your
eyes
Du
kannst
ruhig
deine
Augen
öffnen
The
consequence
of
dancing
with
these
insecurities
Die
Folge
des
Tanzens
mit
diesen
Unsicherheiten
Tell
me
what
you
want
and
I'll
reply
Sag
mir,
was
du
willst,
und
ich
werde
antworten
I
can
tell
the
truth,
don't
lie
Ich
kann
die
Wahrheit
sagen,
lüge
nicht
Then
you
said,
"Hey!
Dann
sagtest
du:
"Hey!
Before
we
make
a
big
mistake
Bevor
wir
einen
großen
Fehler
machen
Is
there
some
place
where
we
could
go
right
now?
Gibt
es
einen
Ort,
an
den
wir
jetzt
gehen
könnten?
There's
somethin'
I
need
to
say"
Da
ist
etwas,
das
ich
sagen
muss"
After
last
night
Nach
der
letzten
Nacht
Things
look
different
in
the
pale
moonlight
Dinge
sehen
anders
aus
im
fahlen
Mondlicht
In
the
moment,
I
was
hypnotized
In
dem
Moment
war
ich
hypnotisiert
You
can
go
ahead
and
open
your
eyes
Du
kannst
ruhig
deine
Augen
öffnen
Yeah,
I
see
you
Ja,
ich
sehe
dich
And
I
think
it's
gonna
change
my
life
Und
ich
denke,
es
wird
mein
Leben
verändern
Not
afraid
of
getting
close
this
time
Diesmal
keine
Angst,
nahe
zu
kommen
You
can
go
ahead
and
open
your
eyes
Du
kannst
ruhig
deine
Augen
öffnen
Yeah,
I
see
you
Ja,
ich
sehe
dich
Yeah,
yeah
(oh)
Ja,
ja
(oh)
Yeah,
I
see
you
Ja,
ich
sehe
dich
After
we
spent
the
night
Nachdem
wir
die
Nacht
verbracht
haben
The
moon
was
shinin'
extra
bright
Der
Mond
schien
besonders
hell
We
kinda
opened
up
inside
Wir
öffneten
uns
innerlich
After
we
spent
the
night
Nachdem
wir
die
Nacht
verbracht
haben
We
crossed
into
the
other
side
Wir
traten
auf
die
andere
Seite
über
And
manifested
somethin'
bright
Und
manifestierten
etwas
Helles
After
last
night
Nach
der
letzten
Nacht
Things
look
different
in
the
pale
moonlight
Dinge
sehen
anders
aus
im
fahlen
Mondlicht
In
the
moment,
I
was
hypnotized
In
dem
Moment
war
ich
hypnotisiert
You
can
go
ahead
and
open
your
eyes
Du
kannst
ruhig
deine
Augen
öffnen
Yeah,
I
see
you
Ja,
ich
sehe
dich
And
I
think
it's
gonna
change
my
life
Und
ich
denke,
es
wird
mein
Leben
verändern
Not
afraid
of
getting
close
this
time
Diesmal
keine
Angst,
nahe
zu
kommen
You
can
go
ahead
and
open
your
eyes
Du
kannst
ruhig
deine
Augen
öffnen
It's
always
been
you
Es
war
schon
immer
du
Really,
always,
and
it's
no
surprise
Wirklich,
immer,
und
es
ist
keine
Überraschung
I
was
nervous,
I
was
hypnotized
Ich
war
nervös,
ich
war
hypnotisiert
You
can
go
ahead
and
open
your
eyes
Du
kannst
ruhig
deine
Augen
öffnen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rostam Batmanglij, Angel Rose Deradoorian, Carly Rae Jepsen, Jonnali Parmenius
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.