Paroles et traduction Carly Rae Jepsen - All That (The Knocks Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
play
this
for
you
all
the
time
Я
хочу
играть
это
для
тебя
все
время
I
wanna
play
this
for
you
when
you're
feeling
used
and
tired
Я
хочу
сыграть
это
для
тебя,
когда
ты
почувствуешь
себя
использованным
и
уставшим
I
wanna
make
the
best
of
you
and
more
Я
хочу
сделать
из
тебя
все
самое
лучшее
и
даже
больше
Just
let
me
in
your
arms
Просто
позволь
мне
оказаться
в
твоих
объятиях
Just
let
me
in
your
arms
Просто
позволь
мне
оказаться
в
твоих
объятиях
I'll
be
the
magic
you'll
ever
see
(ever
see)
Я
буду
волшебством,
которое
ты
когда-либо
увидишь
(когда-либо
увидишь)
You
can
always
rely
on
me
Ты
всегда
можешь
положиться
на
меня
To
help
you
do
what
you
want
to
do
Чтобы
помочь
вам
делать
то,
что
вы
хотите
делать
I
wanna
be
the
best
you've
ever
known
(ever
known)
Я
хочу
быть
лучшим,
кого
ты
когда-либо
знал
(когда-либо
знал)
Just
let
me
in
your
arms
Просто
позволь
мне
оказаться
в
твоих
объятиях
Just
let
me
in
your
arms
Просто
позволь
мне
оказаться
в
твоих
объятиях
Show
me
if
you
want
me
Покажи
мне,
хочешь
ли
ты
меня
If
I'm
all
that
Если
я
все
это
I
will
be
that
Я
буду
этим
I
will
be
your
friend
Я
буду
твоим
другом
Show
me
if
you
want
me
Покажи
мне,
хочешь
ли
ты
меня
If
I'm
all
that
Если
я
все
это
I
will
be
that
Я
буду
этим
I
will
be
your
friend
Я
буду
твоим
другом
I'll
be
your
lighthouse
when
you're
lost
to
see
(lost
to
see)
Я
буду
твоим
маяком,
когда
ты
потеряешься,
чтобы
видеть
(потеряешься,
чтобы
видеть)
I'll
keep
my
light
on,
baby,
you
can
always
come
to
me
Я
буду
держать
свой
свет
включенным,
детка,
ты
всегда
можешь
прийти
ко
мне
I
wanna
be
the
place
you
call
your
home
(call
your
home)
Я
хочу
быть
тем
местом,
которое
ты
называешь
своим
домом
(называй
своим
домом)
Just
let
me
in
your
arms
Просто
позволь
мне
оказаться
в
твоих
объятиях
Just
let
me
in
your
arms
Просто
позволь
мне
оказаться
в
твоих
объятиях
Show
me
if
you
want
me
Покажи
мне,
хочешь
ли
ты
меня
If
I'm
all
that
Если
я
все
это
I
will
be
that
Я
буду
этим
I
will
be
your
friend
Я
буду
твоим
другом
Show
me
if
you
want
me
Покажи
мне,
хочешь
ли
ты
меня
If
I'm
all
that
Если
я
все
это
I
will
be
that
Я
буду
этим
I
will
be
your
friend
Я
буду
твоим
другом
When
you
need
me
Когда
я
тебе
понадоблюсь
I
will
never
let
you
come
apart
Я
никогда
не
позволю
тебе
расстаться
When
you
need
me
Когда
я
тебе
понадоблюсь
I
will
be
your
candle
in
the
dark
Я
буду
твоей
свечой
в
темноте
When
you
need
someone
Когда
тебе
кто-то
нужен
Oh,
let
me
be
the
one
О,
позволь
мне
быть
тем
единственным
The
only
one
Единственный
And
the
only
one
И
единственный
And
the
only
one
И
единственный
(Show
me
if
you
want
me
(Покажи
мне,
хочешь
ли
ты
меня
If
I'm
all
that
Если
я
все
это
I
will
be
that
Я
буду
этим
I
will
be
your
friend)
Я
буду
твоим
другом)
(Show
me
if
you
want
me
(Покажи
мне,
хочешь
ли
ты
меня
If
I'm
all
that
Если
я
все
это
I
will
be
that
Я
буду
этим
I
will
be
your
friend)
Я
буду
твоим
другом)
(Show
me
if
you
want
me)
(Покажи
мне,
хочешь
ли
ты
меня)
Show
me
if
you
want
me
Покажи
мне,
хочешь
ли
ты
меня
If
I'm
all
that
Если
я
все
это
(And
I
will
be
your
friend)
(И
я
буду
твоим
другом)
I
will
be
that
Я
буду
этим
I
will
be
your
friend
Я
буду
твоим
другом
(Show
me
if
you
want
me)
(Покажи
мне,
хочешь
ли
ты
меня)
Show
me
if
you
want
me
Покажи
мне,
хочешь
ли
ты
меня
If
I'm
all
that
Если
я
все
это
(And
I
will
be
your
friend)
(И
я
буду
твоим
другом)
I
will
be
that
Я
буду
этим
I
will
be
your
friend
Я
буду
твоим
другом
(Show
me
if
you
want
me)
(Покажи
мне,
хочешь
ли
ты
меня)
Show
me
if
you
want
me
Покажи
мне,
хочешь
ли
ты
меня
If
I'm
all
that
Если
я
такой
(Show
me
if
you
care)
(Покажи
мне,
если
тебе
не
все
равно)
I
will
be
that
Я
буду
этим
I
will
be
your
friend
Я
буду
твоим
другом
(Show
me
if
you
want
me)
(Покажи
мне,
хочешь
ли
ты
меня)
Show
me
if
you
want
me
Покажи
мне,
хочешь
ли
ты
меня
If
I'm
all
that
Если
я
такой
(Show
me
if
you
care)
(Покажи
мне,
если
тебе
не
все
равно)
I
will
be
that
Я
буду
этим
I
will
be
your
friend
Я
буду
твоим
другом
(Show
me
that
you
care)
(Покажи
мне,
что
тебе
не
все
равно)
I
will
be
that
Я
буду
этим
I
will
be
your
friend
Я
буду
твоим
другом
(Oh,
show
me
that
you
care)
(О,
покажи
мне,
что
тебе
не
все
равно)
I
will
be
that
Я
буду
этим
I
will
be
your
friend
Я
буду
твоим
другом
(Just
show
me
that
you
care)
(Просто
покажи
мне,
что
тебе
не
все
равно)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JEPSEN CARLY RAE, HYNES DEVONTE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.