Carly Rae Jepsen - Call Me Maybe - Instrumental - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carly Rae Jepsen - Call Me Maybe - Instrumental




I threw a wish in the well,
Я бросил желание в колодец.
Don't ask me, I'll never tell
Не спрашивай меня, я никогда не скажу.
I looked to you as it fell,
Я смотрел на тебя, когда она падала,
And now you're in my way
А теперь ты стоишь у меня на пути.
I'd trade my soul for a wish,
Я бы отдал свою душу за желание.
Pennies and dimes for a kiss
Пенни и десять центов за поцелуй.
I wasn't looking for this,
Я не искал этого,
But now you're in my way
Но теперь ты стоишь у меня на пути.
Your stare was holdin',
Твой взгляд был цепким,
Ripped jeans, skin was showin'
Рваные джинсы, кожа была видна.
Hot night, wind was blowin'
Жаркая ночь, дул ветер.
Where you think you're going, baby?
Куда ты собралась, детка?
Hey, I just met you,
Эй, я только что встретил тебя.
And this is crazy,
И это безумие,
But here's my number,
Но вот мой номер,
So call me, maybe?
Может, позвонишь?
It's hard to look right,
Трудно смотреть прямо
At you baby,
На тебя, детка.
But here's my number,
Но вот мой номер,
So call me, maybe?
Может, позвонишь?
Hey, I just met you,
Эй, я только что встретил тебя.
And this is crazy,
И это безумие.
But here's my number,
Но вот мой номер,
So call me, maybe?
Может, позвонишь?
And all the other boys,
И все остальные парни...
Try to chase me,
Попробуй догнать меня.
But here's my number,
Но вот мой номер,
So call me, maybe?
Может, позвонишь?
You took your time with the call,
Ты не торопился со звонком,
I took no time with the fall
Я не стал медлить с падением.
You gave me nothing at all,
Ты мне совсем ничего не дал.
But still, you're in my way
Но ты все равно стоишь у меня на пути.
I beg, and borrow and steal
Я прошу, занимаю и краду.
Have foresight and it's real
Имей предвидение и оно реально
I didn't know I would feel it,
Я не знал, что почувствую это,
But it's in my way
Но это мешает мне.
Your stare was holdin',
Твой взгляд был цепким,
Ripped jeans, skin was showin'
Рваные джинсы, кожа была видна.
Hot night, wind was blowin'
Жаркая ночь, дул ветер.
Where you think you're going, baby?
Куда ты собралась, детка?
Hey, I just met you,
Эй, я только что встретил тебя.
And this is crazy,
И это безумие.
But here's my number,
Но вот мой номер,
So call me, maybe?
Может, позвонишь?
It's hard to look right,
Трудно смотреть прямо
At you baby,
На тебя, детка.
But here's my number,
Но вот мой номер,
So call me, maybe?
Может, позвонишь?
Hey, I just met you,
Эй, я только что встретил тебя.
And this is crazy,
И это безумие.
But here's my number,
Но вот мой номер,
So call me, maybe?
Может, позвонишь?
And all the other boys,
И все остальные парни...
Try to chase me,
Попробуй догнать меня.
But here's my number,
Но вот мой номер,
So call me, maybe?
Может, позвонишь?
Before you came into my life
До того как ты вошла в мою жизнь
I missed you so bad
Я так скучала по тебе.
I missed you so bad
Я так скучала по тебе.
I missed you so, so bad
Я так сильно скучала по тебе.
Before you came into my life
До того как ты вошла в мою жизнь
I missed you so bad
Я так скучала по тебе.
And you should know that
И ты должен это знать.
I missed you so, so bad
Я так сильно скучала по тебе.
It's hard to look right,
Трудно смотреть прямо
At you baby,
На тебя, детка.
But here's my number,
Но вот мой номер,
So call me, maybe?
Может, позвонишь?
Hey, I just met you,
Эй, я только что встретил тебя.
And this is crazy,
И это безумие.
But here's my number,
Но вот мой номер,
So call me, maybe?
Может, позвонишь?
And all the other boys,
И все остальные парни...
Try to chase me,
Попробуй догнать меня.
But here's my number,
Но вот мой номер,
So call me, maybe?
Может, позвонишь?
Before you came into my life
До того как ты вошла в мою жизнь
I missed you so bad
Я так скучала по тебе.
I missed you so bad
Я так скучала по тебе.
I missed you so, so bad
Я так сильно скучала по тебе.
Before you came into my life
До того как ты вошла в мою жизнь
I missed you so bad
Я так скучала по тебе.
And you should know that
И ты должен это знать.
So call me, maybe?
Может, позвонишь мне?





Writer(s): JOSHUA KEELER RAMSAY, TAVISH JOSEPH CROWE, CARLY RAE JEPSEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.