Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'd
give
this
love
a
second
try
Я
бы
дала
этой
любви
второй
шанс
First,
I
just
imagined
all
your
qualities
and
that's
my
fault
Сначала
я
просто
представляла
все
твои
качества,
и
это
моя
вина
But
if
you
could
put
my
feet
back
on
the
ground
Но
если
бы
ты
мог
поставить
мои
ноги
обратно
на
землю
We
could
try
to
introduce
ourselves
Мы
могли
бы
попытаться
представиться
друг
другу
I'd
like
to
get
to
know
you
Я
бы
хотела
узнать
тебя
Let
me
kiss
all
of
these
tears
comin'
down
Позволь
мне
поцеловать
все
эти
слёзы,
что
текут
вниз
I
heard
a
night
bird
singin',
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Я
слышала,
как
ночная
птица
поёт,
о-о-о,
о-о-о
Your
face
is
calmin'
me
down
Твоё
лицо
успокаивает
меня
Maybe
I'll
just
stop
thinkin',
oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Может,
я
просто
перестану
думать,
о-о-о,
о-о-о
Just
tell
me
you
need
me
side
by
side
Просто
скажи
мне,
что
я
нужна
тебе
рядом
The
sweetest
words
of
my
whole
life
Самые
сладкие
слова
за
всю
мою
жизнь
Oh,
baby,
not
far
away,
not
far
away
О,
детка,
не
далеко,
не
далеко
From
that
conversation
(that
conversation)
От
того
разговора
(того
разговора)
Just
tell
me
you
need
me
side
by
side
Просто
скажи
мне,
что
я
нужна
тебе
рядом
The
sweetest
words
of
my
whole
life
Самые
сладкие
слова
за
всю
мою
жизнь
Oh,
baby,
not
far
away,
not
far
away
О,
детка,
не
далеко,
не
далеко
From
that
conversation
(that
conversation)
От
того
разговора
(того
разговора)
Tryin'
not
to
talk
first
'cause
words
don't
mean
authority
Пытаюсь
не
говорить
первой,
ведь
слова
не
означают
авторитет
And
you
look
powerful
just
standin'
tall
in
front
of
me
И
ты
выглядишь
могущественно,
просто
стоя
высоко
передо
мной
But
if
you
could
put
my
feet
back
on
the
ground
Но
если
бы
ты
мог
поставить
мои
ноги
обратно
на
землю
We
could
try
to
introduce
ourselves
Мы
могли
бы
попытаться
представиться
друг
другу
I'd
like
to
get
to
know
you
Я
бы
хотела
узнать
тебя
Let
me
kiss
all
of
these
tears
comin'
down
Позволь
мне
поцеловать
все
эти
слёзы,
что
текут
вниз
I
heard
a
night
bird
singin'
Я
слышала,
как
ночная
птица
поёт
The
sweetest
words
of
my
whole
life
Самые
сладкие
слова
за
всю
мою
жизнь
Oh,
baby,
not
far
away,
not
far
away
О,
детка,
не
далеко,
не
далеко
From
that
conversation
(that
conversation)
От
того
разговора
(того
разговора)
Just
tell
me
you
need
me
side
by
side
Просто
скажи
мне,
что
я
нужна
тебя
рядом
The
sweetest
words
of
my
whole
life
Самые
сладкие
слова
за
всю
мою
жизнь
Oh,
baby,
not
far
away,
not
far
away
О,
детка,
не
далеко,
не
далеко
From
that
conversation
(that
conversation)
От
того
разговора
(того
разговора)
A
night
bird
singin'
Ночная
птица
поёт
Just
tell
me
you
need
me
side
by
side
Просто
скажи
мне,
что
я
нужна
тебе
рядом
The
sweetest
words
of
my
whole
life
Самые
сладкие
слова
за
всю
мою
жизнь
Oh,
baby,
not
far
away,
not
far
away
О,
детка,
не
далеко,
не
далеко
From
that
conversation
(that
conversation)
От
того
разговора
(того
разговора)
Just
tell
me
you
need
me
side
by
side
Просто
скажи
мне,
что
я
нужна
тебе
рядом
The
sweetest
words
of
my
whole
life
Самые
сладкие
слова
за
всю
мою
жизнь
Oh,
baby,
not
far
away,
not
far
away
О,
детка,
не
далеко,
не
далеко
From
that
conversation
(that
conversation)
От
того
разговора
(того
разговора)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carly Rae Jepsen, Tavish Joseph Crowe, Nathan Jenkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.