Paroles et traduction Carly Rae Jepsen - Picture
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
could
take
a
picture
Я
могла
бы
сделать
фотографию
Of
you
and
me
together
Нас
вместе
No
one
would
believe
me
Никто
бы
не
поверил
No
one
would
believe
me
Никто
бы
не
поверил
Say
it
in
a
whisper
Скажу
тебе
шепотом
That,
baby,
it
don't
get
much
better
Что,
милый,
лучше
и
не
бывает
Would
I
like
to
see
you
again?
Хотела
бы
я
увидеть
тебя
снова?
You
name
the
day
Назови
день
And
I
will
pick
the
city
А
я
выберу
город
Till
then,
call
me
when
you
miss
me
А
пока,
звони,
когда
будешь
скучать
If
you're
asking
if
I'd
really
like
to
see
you
again
Если
ты
спрашиваешь,
действительно
ли
я
хочу
увидеть
тебя
снова
I
say
ooh,
just
say
when
Я
говорю
ох,
просто
скажи
когда
Tell
me
that
you
feel
it
Скажи,
что
ты
чувствуешь
это
This,
you
and
me
together
Это,
мы
с
тобой
вместе
No
one
would
believe
me
Никто
бы
не
поверил
Even
I
cannot
believe
it
Даже
я
не
могу
поверить
You
kiss
me
like
you
mean
it
Ты
целуешь
меня
так,
будто
это
правда
Oh,
baby,
it
don't
get
much
better
О,
милый,
лучше
и
не
бывает
Would
I
like
to
see
you
again?
Хотела
бы
я
увидеть
тебя
снова?
Oh,
darling
just
say
when
О,
дорогой,
просто
скажи
когда
You
name
the
day
Назови
день
And
I
will
pick
the
city
А
я
выберу
город
Till
then,
call
me
when
you
miss
me
А
пока,
звони,
когда
будешь
скучать
If
you're
asking
if
I'd
really
like
to
see
you
again
Если
ты
спрашиваешь,
действительно
ли
я
хочу
увидеть
тебя
снова
I
say
ooh,
yeah,
just
say
when
Я
говорю
ох,
да,
просто
скажи
когда
Two
different
worlds
Два
разных
мира
I
thought
they'd
keep
us
apart
Я
думала,
они
разделят
нас
I'm
ignoring
my
head
Я
не
слушаю
разум
Following
my
heart
Следую
за
своим
сердцем
Oh,
you
pick
the
day,
darling
О,
ты
выбери
день,
дорогой
I
will
pick
the
city
А
я
выберу
город
Till
then,
call
me
when
you
miss
me
А
пока,
звони,
когда
будешь
скучать
I
am
willing
to
wait
'cuz
I
just
gotta
see
you
again
Я
готова
ждать,
потому
что
мне
просто
нужно
увидеть
тебя
снова
So
don't
ask
Так
не
спрашивай
No,
just
say
when
Нет,
просто
скажи
когда
You
name
the
day
Назови
день
And
I
will
pick
the
city
(yeah,
just
say
when)
А
я
выберу
город
(да,
просто
скажи
когда)
Till
then,
call
me
when
you
miss
me
А
пока,
звони,
когда
будешь
скучать
If
you're
asking
if
I'd
really
like
to
see
you
again
Если
ты
спрашиваешь,
действительно
ли
я
хочу
увидеть
тебя
снова
I
could
take
a
picture
Я
могла
бы
сделать
фотографию
Of
you
and
me
together
Нас
вместе
No
one
would
believe
me
Никто
бы
не
поверил
No
one
would
believe
me
Никто
бы
не
поверил
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JEPSEN CARLY RAE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.