Paroles et traduction Carly Simon, James Taylor, BILL SCHNEE & Harry Maslin - Mockingbird - 2015 Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mockingbird - 2015 Remastered
Пересмешник - Ремастированная версия 2015
Yeah...
yeah...
Да...
да...
Mockingbird...
now!
Пересмешник...
сейчас!
Everybody
have
you
heard
Все
вы
слышали,
He′s
gonna
buy
me
a
mockingbird
Он
купит
мне
пересмешника,
And
if
that
mockingbird
don't
sing
А
если
пересмешник
не
запоёт,
He′s
gonna
buy
me
a
diamond
ring
Он
купит
мне
кольцо
с
бриллиантом.
And
if
that
diamond
ring
won't
shine
А
если
кольцо
с
бриллиантом
не
заблестит,
He's
gonna
surely
break
this
heart
of
mine
Он
точно
разобьёт
моё
сердце.
And
that′s
why
I
keep
on
tellin′
everybody...
И
поэтому
я
продолжаю
всем
говорить...
I'd
say
wo-wo-wo-wo-wo...
oh-oh!
Я
скажу:
Во-во-во-во-во...
о-о!
Hear
me
now
and
understand
Послушай
меня
сейчас
и
пойми,
He′s
gonna
find
me
some
piece
of
mind
Он
найдёт
мне
покой,
And
if
that
piece
of
mind
won't
stay
А
если
этот
покой
не
задержится,
I′m
gonna
find
myself
a
better
way
Я
найду
себе
путь
получше.
And
if
that
better
way
ain't
so
А
если
этот
путь
не
подойдёт,
I-I-I′ll
ride
with
the
tide
and
go
with
the
flow
Я-я-я
поплыву
по
течению.
And
that's
why
I
keep
on
shoutin'
in
your
ear...
И
поэтому
я
продолжаю
кричать
тебе
на
ухо...
I′d
say:
Wo-wo-wo-wo-wo...
oh-oh!
Я
скажу:
Во-во-во-во-во...
о-о!
And
now
everybody
have
you
heard
А
теперь
все
вы
слышали,
She′s
gonna
buy
me
a
mockingbird
Она
купит
мне
пересмешника,
And
if
that
mockingbird
don't
sing
А
если
пересмешник
не
запоёт,
She′s
gonna
buy
me
a
diamond
ring
Она
купит
мне
кольцо
с
бриллиантом.
And
if
that
diamond
ring
won't
shine
А
если
кольцо
с
бриллиантом
не
заблестит,
Gonna
surely
break
this
heart
of
mine
Точно
разобьёт
моё
сердце.
And
that′s
the
reason
why
I
keep
on
tellin'
everybody...
И
поэтому
я
продолжаю
всем
говорить...
Saying
no,
no,
no...
Говорю:
Нет,
нет,
нет...
Listen
now
and
understand
Послушай
сейчас
и
пойми,
She′s
gonna
find
me
some
piece
of
mind
Она
найдёт
мне
покой,
And
if
that
piece
of
mind
won't
stay
А
если
этот
покой
не
задержится,
I'm
gonna
get
myself
a
better
way
Я
найду
себе
путь
получше.
I
might
rise
above,
I
might
go
below
Я
могу
подняться
выше,
я
могу
опуститься
ниже,
Ride
with
the
tide
and
go
with
the
flow
Поплыву
по
течению.
And
that′s
the
reason
why
I
keep
on
shouting
in
your
ear...
И
поэтому
я
продолжаю
кричать
тебе
на
ухо...
No,
no,
no,
no...
baby...
yeah.
Нет,
нет,
нет,
нет...
детка...
да.
(Trumpet
fade)
(Затухание
трубы)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Foxx Charlie James, Foxx Inez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.