Paroles et traduction Carly Simon, James Taylor, BILL SCHNEE & Harry Maslin - Mockingbird
Everybody
have
you
heard
Все
вы
слышали
He′s
gonna
buy
me
a
mockingbird
Он
собирается
купить
мне
пересмешника.
And
if
that
mockingbird
don't
sing
А
если
этот
Пересмешник
не
запоет?
He′s
gonna
buy
me
a
diamond
ring
Он
собирается
купить
мне
кольцо
с
бриллиантом.
And
if
that
diamond
ring
won't
shine
А
если
это
кольцо
с
бриллиантом
не
будет
сиять?
He's
gonna
surely
break
this
heart
of
mine
Он
наверняка
разобьет
мое
сердце.
And
that′s
why
I
keep
on
tellin′
everybody...
И
вот
почему
я
продолжаю
говорить
всем...
Hear
me
now
and
understand
Услышь
меня
и
пойми.
He's
gonna
find
me
some
piece
of
mind
Он
найдет
для
меня
кусочек
разума.
And
if
that
piece
of
mind
won′t
stay
И
если
этот
кусочек
разума
не
останется,
I'm
gonna
find
myself
a
better
way
я
найду
себе
лучший
путь.
And
if
that
better
way
ain′t
so
А
если
этот
лучший
способ
не
таков
I'll
ride
with
the
tide
and
go
with
the
flow
Я
буду
плыть
по
течению
и
плыть
по
течению.
And
that′s
why
I
keep
on
shoutin'
in
your
ear...
Вот
почему
я
продолжаю
кричать
тебе
на
ухо...
Everybody
have
you
heard
Все
вы
слышали
She's
gonna
buy
me
a
mockingbird
Она
купит
мне
пересмешника.
And
if
that
mockingbird
don′t
sing
А
если
этот
Пересмешник
не
запоет?
She′s
gonna
buy
me
a
diamond
ring
Она
купит
мне
кольцо
с
бриллиантом.
And
if
that
diamond
ring
won't
shine
А
если
это
кольцо
с
бриллиантом
не
будет
сиять?
Gonna
surely
break
this
heart
of
mine
Ты
наверняка
разобьешь
мое
сердце.
And
that′s
the
reason
why
I
keep
on
tellin'
everybody...
И
именно
поэтому
я
продолжаю
говорить
всем...
Listen
now
and
understand
Послушай
и
пойми.
She′s
gonna
find
me
some
piece
of
mind
Она
найдет
для
меня
кусочек
разума.
And
if
that
piece
of
mind
won't
stay
И
если
этот
кусочек
разума
не
останется
...
I′m
gonna
get
myself
a
better
way
Я
найду
себе
лучший
способ.
I
might
rise
above,
I
might
go
below
Я
мог
бы
подняться
выше,
я
мог
бы
опуститься
ниже.
Ride
with
the
tide
and
go
with
the
flow
Плыви
по
течению
и
плыви
по
течению.
And
that's
the
reason
why
I
keep
on
shouting
in
your
ear...
Вот
почему
я
продолжаю
кричать
тебе
в
ухо...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Taylor, Carly E Simon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.