Paroles et traduction Carly Simon - Come Back Home
Summer
time,
kids
in
the
street
Летняя
пора,
дети
на
улице.
We
were
up
on
the
roof
laughing
at
the
heat
Мы
стояли
на
крыше,
смеясь
над
жарой.
That
was
the
last
I
ever
saw
of
you
Это
был
последний
раз,
когда
я
тебя
видел.
Now
it′s
December,
cold
and
dark
Сейчас
декабрь,
холодно
и
темно.
No
more
rainbows
over
Central
Park
Больше
никаких
радуг
над
Центральным
парком.
In
this
house
no
window
has
a
view
В
этом
доме
ни
одно
окно
не
имеет
вида.
No,
there's
no
love
here
without
you
Нет,
здесь
нет
любви
без
тебя.
When
you
gonna
come
back
home
Когда
ты
вернешься
домой
When
you
gonna
see
it′s
been
too
long
Когда
же
ты
поймешь,
что
прошло
уже
слишком
много
времени?
When
you
gonna
come
back
home
to
me
Когда
ты
вернешься
домой
ко
мне
When
you
gonna
come
back
home
Когда
ты
вернешься
домой
When
you
gonna
see
it's
been
too
long
Когда
же
ты
поймешь,
что
прошло
уже
слишком
много
времени?
When
you
gonna
come
back
home
to
me
Когда
ты
вернешься
домой
ко
мне
Standin'
at
the
door
and
I
turn
the
key
Стою
у
двери
и
поворачиваю
ключ.
I′m
holding
my
breath
half
expecting
to
see
Я
задерживаю
дыхание,
наполовину
ожидая
увидеть
...
You
lyin′
on
the
bed,
smilin'
up
at
me
Ты
лежишь
на
кровати
и
улыбаешься
мне.
I′m
goin'
crazy
′cause
I
just
don't
know
Я
схожу
с
ума,
потому
что
просто
не
знаю.
Which
way,
which
way
your
heart′s
gonna
go
В
какую
сторону,
в
какую
сторону
пойдет
твое
сердце?
I
only
pray
it
leads
you
back
to
me
Я
только
молюсь,
чтобы
это
привело
тебя
обратно
ко
мне.
Darlin'
let
your
heart
lead
you
back
to
me
Дорогая,
позволь
своему
сердцу
привести
тебя
обратно
ко
мне.
When
you
gonna
come
back
home
Когда
ты
вернешься
домой
When
you
gonna
see
it's
been
too
long
Когда
же
ты
поймешь,
что
прошло
уже
слишком
много
времени?
When
you
gonna
come
back
home
to
me
Когда
ты
вернешься
домой
ко
мне
When
you
gonna
come
back
home
Когда
ты
вернешься
домой
When
you
gonna
see
it′s
been
too
long
Когда
же
ты
поймешь,
что
прошло
уже
слишком
много
времени?
When
you
gonna
come
back
home
to
me
Когда
ты
вернешься
домой
ко
мне
To
me,
to
me,
to
me
Ко
мне,
ко
мне,
ко
мне.
Darlin′
let
your
heart
lead
you
back
to
me
Дорогая,
позволь
своему
сердцу
привести
тебя
обратно
ко
мне.
When
you
gonna
come
back
home
Когда
ты
вернешься
домой
When
you
gonna
see
it's
been
too
long
Когда
же
ты
поймешь,
что
прошло
уже
слишком
много
времени?
When
you
gonna
come
back
home
to
me
Когда
ты
вернешься
домой
ко
мне
When
you
gonna
come
back
home
Когда
ты
вернешься
домой
And
see
it′s
been
too
long
И
видишь
прошло
слишком
много
времени
When
you
gonna
come
back
home
to
me
Когда
ты
вернешься
домой
ко
мне
Come
back
home
to
me,
me
Вернись
домой
ко
мне,
ко
мне.
Come
back
home
to
me,
me
Вернись
домой
ко
мне,
ко
мне.
Come
back
home
to
me,
me
Вернись
домой
ко
мне,
ко
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simon Carly, Brackman Jacob, Scheff Jason Randolph, Thomas Guy Samuel, Zigman Aaron Lael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.