Paroles et traduction Carly Simon - Fairweather Father
Fairweather
father
Фэйруэзер
отец
Fairweather
father
Фэйруэзер
отец
Doesn′t
like
to
hear
the
baby
cry
Не
любит
слышать
плач
ребенка.
Doesn't
like
to
about
the
aches
and
pains
Не
любит
говорить
о
болях
и
болях
Of
the
day
gone
by
О
прошедшем
дне
Of
the
day
gone
by
О
прошедшем
дне
But
the
mother
advertised
as
a
bargain
wife
Но
мать
объявила
себя
выгодной
женой.
She′d
make
things
easy
for
the
rest
of
his
life
Она
облегчит
ему
жизнь
до
конца.
And
to
make
herself
more
appealing
И
сделать
себя
более
привлекательной.
She'd
think
only
of
him
and
forget
her
own
feelings
Она
будет
думать
только
о
нем
и
забудет
о
своих
чувствах.
Fairweather
father
Фэйруэзер
отец
Fairweather
father
Фэйруэзер
отец
Wants
his
wife
to
be
the
truckdriver
Хочет,
чтобы
его
жена
была
водителем
грузовика.
Wants
his
wife
to
be
the
gardener
Хочет,
чтобы
его
жена
была
садовником.
And
still
look
like
a
Hollywood
Starlet
И
по-прежнему
похожа
на
голливудскую
звездочку.
And
still
look
like
a
Hollywood
Starlet
И
по-прежнему
похожа
на
голливудскую
звездочку.
So
the
mother
gets
mad
and
she
leaves
town
Мать
злится
и
уезжает
из
города.
That
brings
the
father
and
the
baby
down
Это
убивает
отца
и
ребенка.
She
wants
the
father
to
find
her
Она
хочет,
чтобы
отец
нашел
ее.
Drinkin'
orange
pop
in
the
seedy
Greek
diner
Пью
апельсиновый
сок
в
захудалой
греческой
забегаловке.
Fairweather
father
Фэйруэзер
отец
Fairweather
father
Фэйруэзер
отец
Gets
her
back
and
gets
up
in
the
night
Получает
ее
обратно
и
встает
ночью
Loves
her
so
much
and
holds
the
baby
tight
Так
сильно
любит
ее
и
крепко
держит
ребенка
Ain′t
that
enough
to
make
you
cry
Разве
этого
недостаточно,
чтобы
заставить
тебя
плакать?
Ain′t
that
enough
to
make
you
cry
Разве
этого
недостаточно,
чтобы
заставить
тебя
плакать?
Fairweather
father
Фэйруэзер
отец
Fairweather
father
Фэйруэзер
отец
Doesn't
like
to
hear
the
baby
cry
Не
любит
слышать
плач
ребенка.
Doesn′t
like
to
know
about
the
aches
and
pains
Не
хочет
знать
о
боли
и
страданиях.
Of
the
day
gone
by
О
прошедшем
дне
Of
the
day
gone
by
О
прошедшем
дне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simon Carly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.