Carly Simon - I Get Along Without You Very Well - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carly Simon - I Get Along Without You Very Well




(Hoagy Carmichael)
(Хоги Кармайкл)
I get along without you very well
Я очень хорошо справляюсь без тебя
Of course I do
Конечно, я знаю
Except when the soft rains fall
За исключением тех случаев, когда идут мягкие дожди
And drip from the leaves, then I recall
И капает с листьев, тогда я вспоминаю
The thrill of being sheltered in your arms
Трепет от того, что я нахожусь в твоих объятиях.
Of course I do
Конечно, я знаю
But I get along without you very well
Но я очень хорошо справляюсь без тебя
I've forgotten you just like I should
Я забыл тебя, как и следовало ожидать.
Of course I have
Конечно, у меня есть
Except to hear your name
Кроме как услышать твое имя
Or someone's laugh that is just the same
Или чей-то смех, который точно такой же
But I've forgotten you just like I should
Но я забыл тебя, как и должен был.
What a guy
Что за парень
What a fool I am
Какой же я дурак
To think my breaking heart could kid the moon
Подумать только, мое разбитое сердце могло обмануть луну
What's in store
Что нас ждет впереди
Should I fall once more
Должен ли я упасть еще раз
No it's best that I stick to my tune
Нет, будет лучше, если я буду играть свою мелодию
I get along without you very well
Я очень хорошо справляюсь без тебя
Of course I do
Конечно, я знаю
Except perhaps in Spring
За исключением, возможно, весны
But I should never think of Spring
Но я никогда не должен думать о весне
For that would surely break my heart in two
Потому что это наверняка разбило бы мое сердце надвое





Writer(s): Carmichael Hoagy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.