Paroles et traduction Carly Simon - Mockingbird
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mock-
(yeah)
Пересмеш-
(да)
Mockingbird
now
Пересмешник
теперь
Hey
everybody,
have
you
heard?
Эй,
все,
вы
слышали?
He′s
gonna
buy
me
a
mockingbird
Он
купит
мне
пересмешника
And
if
that
mockingbird
won't
sing
И
если
этот
пересмешник
не
запоет
He′s
gonna
buy
me
a
diamond
ring
Он
купит
мне
кольцо
с
бриллиантом
And
if
that
diamond
ring
won't
shine
А
если
это
кольцо
с
бриллиантом
не
заблестит
He's
gonna
surely
break
this
heart
of
mine
Он
точно
разобьет
мое
сердце
And
that′s
why
I
keep
on
tellin′
everybody
И
вот
почему
я
продолжаю
говорить
всем
Saying
(yeah,
yeah)
whoa-whoa-whoa-whoa,
whoa-oh
Говоря
(да,
да)
воа-воа-воа-воа,
воа-о
Hear
me
now
and
understand
Послушай
меня
сейчас
и
пойми
He's
gonna
find
me
some
piece
of
mind
Он
найдет
мне
покой
And
if
that
piece
of
mind
won′t
stay
И
если
этот
покой
не
останется
I'm
gonna
find
myself
a
better
way
Я
найду
себе
путь
получше
And
if
that
better
way
ain′t
so
И
если
этот
лучший
путь
не
так
хорош
I'll
ride
with
the
tide
and
go
with
the
flow
Я
поплыву
по
течению
и
буду
следовать
за
потоком
And
that′s
why
(yes,
indeed
oh)
I
keep
on
shoutin'
in
your
ear
И
вот
почему
(да,
конечно)
я
продолжаю
кричать
тебе
в
ухо
Saying
(yeah,
yeah)
whoa-whoa-whoa-whoa,
whoa-oh
Говоря
(да,
да)
воа-воа-воа-воа,
воа-о
Well,
now
everybody,
have
you
heard?
Ну,
а
теперь
все,
вы
слышали?
She's
gonna
buy
me
a
mockingbird,
yeah
Она
купит
мне
пересмешника,
да
And
if
that
mockingbird
don′t
sing
И
если
этот
пересмешник
не
запоет
She
gonna
buy
me
a
diamond
ring
Она
купит
мне
кольцо
с
бриллиантом
And
if
that
diamond
ring
won′t
shine
А
если
это
кольцо
с
бриллиантом
не
заблестит
Yes,
it
surely
break
this
poor
heart
of
mine
Да,
оно
точно
разобьет
мое
бедное
сердце
And
that's
the
reason
why
I
keep
on
tellin′
everybody
И
вот
почему
я
продолжаю
говорить
всем
Saying
(yeah,
yeah)
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Говоря
(да,
да)
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Listen
now
and
understand
Слушай
сейчас
и
пойми
She's
gonna
find
me
some
piece
of
mind,
yeah
Она
найдет
мне
покой,
да
And
if
that
piece
of
mind
won′t
stay
И
если
этот
покой
не
останется
I'm
gonna
get
myself
a
better
way
Я
найду
себе
путь
получше
I
might
rise
above,
I
might
go
below
Я
могу
подняться
выше,
я
могу
опуститься
ниже
Ride
with
the
tide
and
go
with
the
flow
Поплыву
по
течению
и
буду
следовать
за
потоком
And
that′s
the
reason
why
I
keep
on
shouting
in
your
ears,
yo
И
вот
почему
я
продолжаю
кричать
тебе
в
уши,
эй
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
baby,
yeah
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
детка,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Taylor, Carly E Simon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.