Paroles et traduction Carly Simon - The Garden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Carly
Simon/Jacob
Brackman)
(Карли
Саймон/Джейкоб
Брэкман)
Come
into
the
garden,
It′s
magical
trees
Заходи
в
сад,
там
волшебные
деревья.
Dapple
the
sun
as
they
sway
with
each
lazy
breeze;
Пятнистое
солнце,
покачивающееся
с
каждым
ленивым
ветерком;
They'll
set
your
mind
at
ease.
Они
успокоят
тебя.
Pretend
you′re
a
child,
with
nothing
to
hide,
Притворись
ребенком,
которому
нечего
скрывать.
Then
we'll
join
hands
and
let
the
universe
swing
wide;
Тогда
мы
возьмемся
за
руки
и
позволим
Вселенной
раскачиваться.
We'll
lay
our
fears
aside
Мы
отбросим
наши
страхи
в
сторону.
Hold
me,
here
we
can
soon
be
born
again
Обними
меня,
здесь
мы
скоро
сможем
родиться
заново.
Trust
me,
believe
we
can
still
be
born
again
Поверь
мне,
поверь,
что
мы
все
еще
можем
родиться
заново.
We′ve
been
sleeping
all
our
lives,
Мы
спали
всю
нашу
жизнь.
Atleast
we
can
open
our
eyes.
По
крайней
мере,
мы
можем
открыть
глаза.
Our
gates
are
unguarded,
I′ve
stolen
the
key,
Наши
ворота
не
охраняются,
я
украл
ключ.
To
where
everything
holy
inside
us
is
free
to
run
free;
Туда,
где
все
святое
внутри
нас
свободно
течет.;
To
smell
and
taste
and
touch
and
see.
Обонять,
пробовать
на
вкус,
осязать
и
видеть.
Hold
me,
here
we
can
soon
be
born
again.
Обними
меня,
здесь
мы
скоро
сможем
родиться
заново.
Trust
me,
believe
we
can
still
be
born
again.
Поверь
мне,
поверь,
что
мы
все
еще
можем
родиться
заново.
We've
been
sleeping
all
our
lives,
Мы
спали
всю
нашу
жизнь.
At
last
we
can
open
our
eyes.
Наконец-то
мы
можем
открыть
глаза.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carly Simon, Jacob Brackman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.