Carly Simon - The Garden - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carly Simon - The Garden




(Carly Simon/Jacob Brackman)
(Карли Саймон/Джейкоб Брэкман)
Come into the garden, It′s magical trees
Заходи в сад, там волшебные деревья.
Dapple the sun as they sway with each lazy breeze;
Пятнистое солнце, покачивающееся с каждым ленивым ветерком;
They'll set your mind at ease.
Они успокоят тебя.
Pretend you′re a child, with nothing to hide,
Притворись ребенком, которому нечего скрывать.
Then we'll join hands and let the universe swing wide;
Тогда мы возьмемся за руки и позволим Вселенной раскачиваться.
We'll lay our fears aside
Мы отбросим наши страхи в сторону.
Hold me, here we can soon be born again
Обними меня, здесь мы скоро сможем родиться заново.
Trust me, believe we can still be born again
Поверь мне, поверь, что мы все еще можем родиться заново.
We′ve been sleeping all our lives,
Мы спали всю нашу жизнь.
Atleast we can open our eyes.
По крайней мере, мы можем открыть глаза.
Our gates are unguarded, I′ve stolen the key,
Наши ворота не охраняются, я украл ключ.
To where everything holy inside us is free to run free;
Туда, где все святое внутри нас свободно течет.;
To smell and taste and touch and see.
Обонять, пробовать на вкус, осязать и видеть.
Hold me, here we can soon be born again.
Обними меня, здесь мы скоро сможем родиться заново.
Trust me, believe we can still be born again.
Поверь мне, поверь, что мы все еще можем родиться заново.
We've been sleeping all our lives,
Мы спали всю нашу жизнь.
At last we can open our eyes.
Наконец-то мы можем открыть глаза.





Writer(s): Carly Simon, Jacob Brackman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.