Carly Simon - Twelve Gates of the City - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carly Simon - Twelve Gates of the City




Twelve Gates of the City
Двенадцать Врат Города
Three gates in the east
Трое ворот на востоке,
Three gates in the west
Трое ворот на западе,
Three gates in the north
Трое ворот на севере,
Three gates in the south
Трое ворот на юге,
That makes twelve gates to the city Hallelujah
Вот двенадцать врат в город, Аллилуйя.
Chorus:
Припев:
Oh what a beautiful city
О, какой прекрасный город,
Oh what a beautiful city
О, какой прекрасный город,
Oh what a beautiful city
О, какой прекрасный город,
There′s twelve gates to the city Hallelujah
Двенадцать врат в город, Аллилуйя.
Walk right in, you're welcome to the city
Входи, дорогой, добро пожаловать в город,
Step right up welcome to the city
Поднимайся, добро пожаловать в город,
Walk right through those gates to the city
Проходи прямо через эти врата в город,
There are twelve gates to the city Hallelujah
Двенадцать врат в город, Аллилуйя.
Chorus
Припев
Who are those children all dressed in red
Кто эти дети, все в красном одеты?
Twelve gates to the city
Двенадцать врат в город.
Must be the children that Moses sent
Должно быть, дети, которых Моисей послал.
There are twelve gates to the city Hallelujah
Двенадцать врат в город, Аллилуйя.
Rich and the poor welcome to the city
Богатые и бедные, добро пожаловать в город,
Young and the old welcome to the city
Молодые и старые, добро пожаловать в город,
Weak and the strong welcome to the city
Слабые и сильные, добро пожаловать в город,
There are twelve gates to the city Hallelujah
Двенадцать врат в город, Аллилуйя.
Chorus
Припев
Chorus
Припев





Writer(s): Marion Hicks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.