Paroles et traduction Carly Simon - Waiting At The Gate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waiting At The Gate
Ожидание у ворот
An
occasional
joint
Случайный
косячок,
A
glass
or
two
of
beer
Бокал
пива,
может
два,
Still
I
never
would
have
guessed
that
you′d
wind
up
here
И
всё
же
я
бы
никогда
не
подумала,
что
ты
окажешься
здесь.
In
a
halfway
house
В
реабилитационном
центре,
On
a
dead
end
street
На
тупиковой
улице,
In
a
run-down
part
of
a
one-horse
town
В
захудалом
районе
захолустного
городка.
But
just
do
what
they
say
Но
просто
делай,
что
говорят,
Don't
worry
′bout
your
girl
Не
беспокойся
о
своей
девушке,
'Cause
I
won't
run
away
Потому
что
я
не
убегу,
And
I
won′t
run
around
И
не
буду
гулять,
And
I
won′t
let
you
down
И
не
подведу
тебя.
And
without
a
doubt
И
без
сомнения,
I'll
be
waiting,
waiting
Я
буду
ждать,
ждать,
Waiting
at
the
gate
when
they
let
you
out
Ждать
у
ворот,
когда
тебя
выпустят.
La-la-la-la-la-la-la-la-la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
La-la-la-la-la-la-la-la-la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
You
set
the
world
on
fire
Ты
поджигал
мир,
Dancing
after
dark
Танцуя
после
наступления
темноты,
Now
you′re
playing
solitaire
in
a
fenced-in
park
А
теперь
играешь
в
солитер
в
огороженном
парке.
I'm
not
the
one
to
judge
you
(I′m
not
the
one)
Я
не
та,
кто
будет
тебя
судить
(Я
не
та),
So
baby,
don't
be
scared
(Baby,
don′t
be
scared)
Так
что,
милый,
не
бойся
(Милый,
не
бойся).
No
one
gets
a
free
ride
Никто
не
катается
бесплатно,
None
of
us
is
spared
Никто
из
нас
не
избавлен.
I'll
be
back
on
the
ninth
Я
вернусь
девятого,
I've
circled
the
date
Я
обвела
дату
в
кружок.
Three
o′clock
sharp
Ровно
в
три
часа,
And
I
won′t
be
late
И
я
не
опоздаю.
You've
been
through
hell
Ты
прошел
через
ад,
I
know
what
that′s
all
about
Я
знаю,
что
это
такое.
And
I'll
be
waiting,
waiting
И
я
буду
ждать,
ждать,
Waiting
at
the
gate
when
they
let
you
out
Ждать
у
ворот,
когда
тебя
выпустят.
La-la-la-la-la-la-la-la-la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
The
doctors
have
so
little
faith
Врачи
так
мало
верят,
They
said
you
were
a
classic
case
Они
сказали,
что
ты
классический
случай.
They
said
the
chance
is
eight
in
ten
Они
сказали,
что
шанс
восемь
из
десяти,
They′d
see
you
back
in
here
again
Что
увидят
тебя
здесь
снова.
But
I'm
counting
on
you
Но
я
рассчитываю
на
тебя,
To
prove
the
doctors
wrong
Что
ты
докажешь
врачам,
что
они
не
правы.
I′m
imagining
you
Я
представляю
тебя
Healthy
and
strong
Здоровым
и
сильным,
Your
papers
all
stamped
(All
stamped
and
signed)
Твои
документы
проштампованы
(Все
проштампованы
и
подписаны),
Your
eyes
so
bright
and
blue
(Bright
and
blue)
Твои
глаза
такие
яркие
и
голубые
(Яркие
и
голубые),
Looking
like
a
baby
picture
of
you
Выглядишь
как
на
детской
фотографии.
Walking
down
the
path
Идешь
по
тропинке,
Your
suitcase
in
your
hand
Чемодан
в
руке,
The
howling
at
your
back
Вой
за
спиной,
A
brand
new
man
Совершенно
новый
человек.
Be
a
perfect
little
camper
Будь
идеальным
маленьким
отдыхающим,
Be
a
brave
little
scout
Будь
храбрым
маленьким
скаутом,
And
I'll
be
waiting,
waiting
И
я
буду
ждать,
ждать,
Waiting,
waiting
at
the
gate
when
they
let
you
Ждать,
ждать
у
ворот,
когда
тебя
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
La-la-la-la-la-la-la-la-la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
La-la-la-la-la-la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля
La-la-la-la-la-la-la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carly Simon, Jacob Brackman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.