Carly Simon - We're So Close - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carly Simon - We're So Close




(Carly Simon)
(Карли Саймон)
I′ve lived in all of the houses he's built
Я жила во всех домах, которые он построил.
The one in the air
Тот, что в воздухе.
The one underground
Тот, что под землей.
The one on the water
Тот, что на воде.
The one in the sand
Тот, что на песке.
He says: It doesn′t matter how we live
Он говорит: Не важно, как мы живем.
He says: It doesn't matter where we live
Он говорит: Не важно, где мы живем.
We're so close we can dispense with houses
Мы так близко, что можем обойтись без домов.
We don′t need a home at all
Нам совсем не нужен дом.
It′s come to be a habit with me to dine alone
У меня вошло в привычку обедать в одиночестве.
You're never home
Ты никогда не бываешь дома.
And the evenings end so early
А вечера заканчиваются так рано.
He says: we can be close from afar
Он говорит: мы можем быть близки издалека.
He says: the closest people always are
Он говорит: самые близкие люди всегда такие.
We′re so close that in our separation,
Мы так близки, что в нашей разлуке...
There's no distance at all.
Нет никакого расстояния.
Sometimes I gout to the car,
Иногда я подагриваю к машине,
Turn on the headlights
Включаю фары.
Intending to leave-
Намереваясь уйти...
Sometimes I need to hear the words,
Иногда мне нужно услышать эти слова.
My imagination′s not as strong as you'd believe-
Мое воображение не так сильно, как ты думаешь.
But I′ve talked to you;
Но я говорил с тобой.
You haven't listened at all.
Ты совсем не слушал.
I've said I′m numb,
Я сказал, что онемел.
I can′t even cry,
Я даже не могу плакать.
I'm stuck with acting out a part.
Я застрял на том, чтобы играть роль.
He says: what do words ever reveal?
Он говорит: что могут открыть слова?
He says: in speaking one can be so false-
Он говорит: говоря, можно быть таким лживым.
We′re so close we have a silent language,
Мы так близки, что у нас есть безмолвный язык.
We don't need words at all.
Нам вообще не нужны слова.
There′s a husky voice
Слышен хриплый голос.
That speaks to me in the dark
Это говорит со мной в темноте.
And on the phone from studios
И по телефону из студии.
And Westside bars,
И Вестсайд-бары,
Through tunnels of long distance.
Через туннели большого расстояния.
He says: we're beyond flowers
Он говорит: "Мы выше цветов".
He says: We′re beyond compliments-
Он говорит: Мы выше комплиментов.
We're so close we can dispense with love
Мы так близки, что можем обойтись без любви.
We don't need love at all.
Нам совсем не нужна любовь.





Writer(s): Carly E. Simon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.