Carly Simon - When Your Lover Has Gone - traduction des paroles en russe

When Your Lover Has Gone - Carly Simontraduction en russe




When Your Lover Has Gone
Когда возлюбленный ушёл
What good is the scheming
Какой смысл в замыслах,
The planning and dreaming
В планах и мечтаниях,
That comes with each new love affair
Что приходят с каждым новым романом?
The love that you cherish
Любовь, которую ты лелеешь,
So often might perish
Так часто может погибнуть
And leave you with castles in air
И оставить тебя с воздушными замками.
When you're alone
Когда ты одна,
Who cares for starlit skies
Кому какое дело до звёздного неба?
When you're alone
Когда ты одна,
The magic moonlight dies
Волшебный лунный свет меркнет
At break of dawn
С рассветом.
There is no sunrise
Нет никакого восхода солнца,
When your lover has gone
Когда возлюбленный ушёл.
What lonely hours
Какие одинокие часы
The evening shadows bring
Приносят вечерние тени.
What lonely hours
Какие одинокие часы
With memories lingering
С воспоминаниями, что задерживаются,
Like faded flowers
Как увядшие цветы.
Life can't mean anything
Жизнь не может ничего значить,
When your lover has gone
Когда возлюбленный ушёл.
When your lover's gone
Когда возлюбленный ушёл.
When your lover has gone
Когда возлюбленный ушёл.





Writer(s): E.a. Swan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.