Carlão - Nós - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlão - Nós




Nós
Мы
Um e um são três podiam ser quatro ou cinco
Один и один три, а могли бы быть четыре или пять,
Se não fosse a crise não era preciso um trinco
Если бы не кризис, не нужен был бы замок.
Fazia-se uma equipa eu era o ponta de lança
Мы бы сколотили команду, я был бы нападающим,
Marcava golos em pipa a minha ponta até faz trança
Забивал бы голы пачками, моя малышка даже косички плетёт.
Quem diria que iamos chegar aqui
Кто бы мог подумать, что мы зайдем так далеко
E ter uma vida séria como eu nunca previ
И будем жить серьезной жизнью, как я никогда не предполагал.
E é tão bom acordar de manhã olhar para ti
И так хорошо просыпаться утром и смотреть на тебя,
Antes de ir bulir naquilo que eu sempre curti
Прежде чем я окунусь в то, чем я всегда наслаждался.
Ai bebé
Оу, детка,
Somos os tais
Мы те самые,
Ai bebé
Оу, детка,
Que viraram pais
Которые стали родителями.
Ai bebé
Оу, детка,
Firmes e constantes
Твердые и постоянные.
Ai bebé
Оу, детка,
Produzimos diamantes
Мы производим бриллианты.
Ai bebé
Оу, детка,
Somos os tais
Мы те самые,
Ai bebé
Оу, детка,
Que viraram pais
Которые стали родителями.
Ai bebé
Оу, детка,
Firmes e constantes
Твердые и постоянные.
Ai bebé
Оу, детка,
Produzimos diamantes
Мы производим бриллианты.
E a nossa filha vai ter um mano ou mana
И у нашей дочери скоро будет братик или сестренка,
Ainda ontem mal abria a pestana
Еще вчера она еле открывала глазки.
Quero uma ilha catita com uma cabana
Хочу классный остров с хижиной,
Porque amor tenho a montes o algodão não engana
Потому что любовь у меня уже есть в избытке, хлопок не обманывает.
Foi contigo que eu matei tantos demónios
С тобой я убил так много демонов,
Foi contigo que salvei tantos neurónios
С тобой я спас так много нейронов.
Vejo-nos felizes citadinos ou campónios
Я вижу нас счастливыми, горожанами или деревенскими жителями.
Não fiques muito triste por não gostar de matrimónios
Не расстраивайся сильно из-за того, что я не люблю свадьбы.
Tens o anel não precisas do papel
У тебя есть кольцо, тебе не нужна бумажка.
Fazemos nós a festa até te canto o Bo Te Mel
Мы устроим вечеринку, я даже спою тебе "Bo Te Mel".
Desta vez eu tiro a carta nem que leve um ano ou dois
В этот раз я получу права, даже если это займет год или два.
Por enquanto continuas conduzes pelos dois
А пока ты продолжаешь водить за нас обоих.
Ai bebé
Оу, детка,
Somos os tais
Мы те самые,
Ai bebé
Оу, детка,
Que viraram pais
Которые стали родителями.
Ai bebé
Оу, детка,
Firmes e constantes
Твердые и постоянные.
Ai bebé
Оу, детка,
Produzimos diamantes
Мы производим бриллианты.
Ai bebé
Оу, детка,
Somos os tais
Мы те самые,
Ai bebé
Оу, детка,
Que viraram pais
Которые стали родителями.
Ai bebé
Оу, детка,
Firmes e constantes
Твердые и постоянные.
Ai bebé
Оу, детка,
Produzimos diamantes
Мы производим бриллианты.
Às vezes não é facil Mas bebé, nós damos a volta damos sempre a volta a tudo Nós damos a volta
Иногда бывает нелегко, но, детка, мы справимся, мы всегда справляемся. Мы справимся со всем. Мы справимся.
Ai bebé
Оу, детка,
Somos os tais
Мы те самые,
Ai bebé
Оу, детка,
Que viraram pais
Которые стали родителями.
Ai bebé
Оу, детка,
Firmes e constantes
Твердые и постоянные.
Ai bebé
Оу, детка,
Produzimos diamantes
Мы производим бриллианты.
Ai bebé
Оу, детка,
Somos os tais
Мы те самые,
Ai bebé
Оу, детка,
Que viraram pais
Которые стали родителями.
Ai bebé
Оу, детка,
Firmes e constantes
Твердые и постоянные.
Ai bebé
Оу, детка,
Produzimos diamantes
Мы производим бриллианты.
Ai bebé
Оу, детка,





Writer(s): Agir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.