Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E lo chiami amore?
Und du nennst das Liebe?
Jeans,
sacc
a
pel
e
nu
maglion
m
bastav
poc
e
nient
sti
Jeans,
fast
nackt
und
'n
Pulli,
ich
brauchte
nicht
viel,
Tre
cos
sulament
per
girare
il
mondo,
come
un
vagabondo,
Nur
drei
Dinge,
um
die
Welt
zu
durchstreifen,
wie
ein
Vagabund,
Ogni
nott
un'avventur,
Jede
Nacht
ein
Abenteuer,
Una
promess
rind
o
scur
ij
Ein
Versprechen
im
Dunkeln,
Collezionav
amori
in
ogni
angolo
del
mondo...
Ich
sammelte
Liebschaften
in
jeder
Ecke
der
Welt...
Per
un
vagabondo
eheheh
Für
einen
Vagabunden,
hehehe
E
mo
ccu
te,
e
mo
ccu
te
sto
semb
nir
nir
nir
nir...
Und
jetzt
mit
dir,
jetzt
mit
dir,
fühl
ich
mich
wie
nichts,
nichts,
nichts...
E
mo
ccu
te,
e
mo
ccu
te
pass
e
nuttat
chiar
chiar
chiar...
Und
jetzt
mit
dir,
jetzt
mit
dir,
die
Nacht
wird
hell,
hell,
hell...
E
mo
ccu
te,
e
mo
ccu
te
sto
semb
nir
nir
nir
nir...
Und
jetzt
mit
dir,
jetzt
mit
dir,
fühl
ich
mich
wie
nichts,
nichts,
nichts...
E
mo
ccu
te,
e
mo
ccu
te
pass
e
nuttat
chiar
chiar
chiar
(eheheh)
Und
jetzt
mit
dir,
jetzt
mit
dir,
die
Nacht
wird
hell,
hell,
hell
(hehehe)
Rit:
E
lo
chiami
amoreee
ma
quale
quale
amoreee...
Refrain:
Und
du
nennst
das
Lieeeeebe,
aber
welche
welche
Lieeeeebe...
E
lo
chiami
amoreee
quale
quale
amoreee
Und
du
nennst
das
Lieeeeebe,
welche
welche
Lieeeeebe,
E
mo
ccu
te,
e
mo
ccu
te
sto
semb
nir
nir
nir
nir...
Und
jetzt
mit
dir,
jetzt
mit
dir,
fühl
ich
mich
wie
nichts,
nichts,
nichts...
E
mo
ccu
te,
e
mo
ccu
te
pass
e
nuttat
chiar
chiar
chiar
Und
jetzt
mit
dir,
jetzt
mit
dir,
die
Nacht
wird
hell,
hell,
hell
Nu
m
scord
chella
ser
ir
bell
bell
over
nei
Ich
vergess
nie
diese
schöööne
Nacht,
aber
nein,
Tuoi
occhi
azzurr
o
mar
mi
sentivo
gia
anneggare...
Deine
blauen
oder
meerfarbenen
Augen,
ich
fühlte
mich
schon
ertrinken...
Non
riuscivo
a
capire...
Ich
konnte
nicht
verstehen...
Le
tue
mani
quei
capelli
quel
vestito
rosso
fuoco
le
Deine
Hände,
diese
Haare,
das
feuerrote
Kleid,
die
Risate
le
cazzate
mi
hanno
fatto
diventare
un
profumo
d'amore
Lacher,
die
Dummheiten,
haben
mich
zu
einem
Liebesduft
gemacht
E
mo
ccu
te,
e
mo
ccu
te
sto
semb
nir
nir
nir
nir...
Und
jetzt
mit
dir,
jetzt
mit
dir,
fühl
ich
mich
wie
nichts,
nichts,
nichts...
E
mo
ccu
te,
Und
jetzt
mit
dir,
E
mo
ccu
te
pass
e
nuttat
chiar
chiar
chiar
(sottofondo)
Und
jetzt
mit
dir,
die
Nacht
wird
hell,
hell,
hell
(Unterton)
E
lo
chiami
amoreee
ma
quale
quale
amoreee...
Und
du
nennst
das
Lieeeeebe,
aber
welche
welche
Lieeeeebe...
Mi
chiamavi
amoreee
quale
quale
amoreee
...(risate)
Du
nanntest
mich
Lieeeeebe,
welche
welche
Lieeeeebe...(Lachen)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.