Paroles et traduction Carmelo Zappulla - Finalmente
O
profumo
e
′sti
capille
Your
perfume
and
your
hair,
L'aggia
sempe
conosciute
I
have
always
known,
E
carezze
e
′ccheste
mane
And
these
gentle
caresses,
L'aggia
sempe
immaginato
I
have
always
imagined.
Quanno
a
notte
rint'e
suonne
When
at
night
in
my
dreams,
Me
venive
a
′carezza′
You
came
to
caress
me
Me
scetavo
ogni
mattina
I
used
to
wake
up
every
morning
Cu'na
smania
′e
te
vasa'
With
a
desire
to
kiss
you
Finalmente
′nta
sti
braccia
si
'nta
mia
Finally
in
these
arms
you
are
mine
Io
non
soffro
′cchiu
I
am
not
suffering
anymore
D'ammore
e
gelusia
From
love
and
jealousy
Fino
a
ieri
è
stato
sulo
una
pazzia
Until
yesterday
it
was
just
a
madness
Ma
stasera
nun
è
suonnu,
But
tonight
it
is
not
a
dream
Finalmente
m′hai
vasato,
gioia
mia
Finally
you
kissed
me,
my
love
'Nta
stu
core
c′hai
sanata
a
malatia
You
have
healed
the
sickness
in
my
heart
O
verite
ca
si
tutta
a
vita
mia
It
is
true
that
you
are
my
life
E
nun
te
lasse
pe'
l′eternita'
And
I
will
not
let
you
go
for
eternity
Finalmente
m′hai
vasate,
gioia
mia
Finally
you
kissed
me,
my
love
'Nta
stu
core
c'hai
sanata
a
malatia
You
have
healed
the
sickness
in
my
heart
O
verite
ca
si
tutta
a
vita
mia
It
is
true
that
you
are
my
life
E
nun
te
lassu
per
l′eternita′.
And
I
will
not
let
you
go
for
eternity.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Russo, Gaetano D'angelo, D'angelo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.