Carmelo Zappulla - Flamenco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carmelo Zappulla - Flamenco




Lei ballava a piedi nudi e poi
Она танцевала босиком, а потом
Sulla spiaggia solo noi
На пляже только мы
Da lontano voce di un flamenco
Издалека голос фламенко
Mi perdevo dentro gli occhi suoi
Я терялась в его глазах.
Nei capelli neri e poi
В черных волосах, а затем
La baciavo a un suono di un flamenco
Я целовал ее под звуки фламенко
Noi laggiu cosi
Мы там так
Era come in un film
Это было как в кино
Poi su spoglio'
Потом на голое'
Io bruciavo con lei
Я горел вместе с ней.
Un corpo noi come un dolce falo'...
Тело, как сладкий костер...
Vivo solo di malinconia
Я живу только от меланхолии
Quella notte di magia
Та ночь магии
Mi bruciava il cuore in un frammento
Сжег мое сердце осколком
Quella terra che non era mia
Та земля, которая не была моей
Come un sogno una bugia
Как сон ложь
Mi ha stregato ad un ritmo di un flamenco
Он околдовал меня в ритме фламенко
Noi laggiu' cosi'
Мы там так
Fuori dalla citta' passati e poi
За городом прошли, а потом
Solo il mare con noi
Только море с нами
Ed io l'amai senza smettere mai
И я любил ее, никогда не останавливаясь
Ed lei con me un respiro di piu'
И она со мной еще дышит.
Buttarsi e poi i suoi occhi nei miei
Броситься, а потом его глаза в мои
Rimani e lei si stringeva cosi'
Он стоял, а она так сжалась.
Piu' forte e poi
Сильнее, а затем
Il mio nome grido'...
Мое имя кричало...
E noi la luna e poi
И мы Луна, а затем
La pelle sua
Кожа его
La mia pazzia
Мое безумие
Soltanto noi
Только мы
Amata mia
Любимая моя
Volando via. .
Улетая. .
Noi laggiu' cosi'
Мы там так
Fuori dalla citta'
За городом.
La sabbia e poi
Песок, а затем
Solo il mare con noi
Только море с нами
Ed io l'amai senza smettere mai...
И я любил ее, не переставая...
Un ricordo non mi basta piu'
Одной памяти больше не хватит.
La mia anima laggiu'
Моя душа там
Fallo ancora un passo di flamenco
Сделайте еще один шаг фламенко
Sulle ali della nostalgia
На крыльях ностальгии
Ogni notte vado via
Каждую ночь я ухожу
Disperato ad un suono du un flamenco...
Отчаянный звук дю фламенко...
Noi laggiu' cosi' era come in un film
Мы там как в кино.
Cosi' spoglio' io bruciavo con lei
Так что я сгорел вместе с ней.
Di colpo noi come un dolce falo'...
Вдруг мы, как сладкий костер...





Writer(s): jano zappulla, rossi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.