Carmelo Zappulla - Maledetto amore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carmelo Zappulla - Maledetto amore




Maledetto amore
Проклятая любовь
Fai tard pur stasera
Ты снова опаздываешь
è semb a solita storia
Это та же старая история
Mangio qualcosa
Я что-то ем
In fretta, solo
Наспех, в одиночестве
E dopp aspett a te(a te)
И потом жду тебя (тебя)
Nun teng a forz
Я не желаю
E t caccià
И выгнать тебя
E vinc semb tu
И всегда побеждаешь ты
Semb tu
Всегда ты
E facc chell ca vuo
И я делаю то, что ты захочешь
Nun sacc ricr e no
Я не знаю, почему
Nemmen quand tu
Даже когда ты
M faij mal
Причиняешь мне боль
Ij nun so nient p te
Я ничто для тебя
Tu giochi solo con me
Ты просто играешь со мной
Come uno scherzo di carnevale
Как с карнавальным шутом
Ma tu m piac accussì
Но ты мне нравишься именно такой
Pe me na frev tu si
Для меня ты как лихорадка
Ca nun s lev
Которая не проходит
Nun pass maij
Никогда не оставляет
E ij m perd cu te
И я теряюсь с тобой
M′abbast ca staij cu me
Мне достаточно быть с тобой
è doc o mal ca tu m faij
Не важно, хорошо или плохо ты ко мне относишься
Maledetto amore
Проклятая любовь
Se ti voglio
Если я хочу тебя
Scappi voli via
Ты убегаешь, улетаешь прочь
Rind a sta uerr cu te
Снова эта война между нами
Song ij ca perd pcchè
Это я проигрываю, потому что
E facc mill pnzier
И я много думаю
Nun dorm
Не сплю
E nun trov pac
И не нахожу покоя
Un'altra sigaretta, fumo
Еще одна сигарета, я курю
Giuro che finirà (finirà)
Клянусь, это кончится (кончится)
Ma quand tuorn tu
Но когда ты возвращаешься
M scord
Я забываю
E vinc ancor tu
И снова побеждаешь ты
Semb tu
Всегда ты
E facc chell ca vuo
И я делаю то, что ты захочешь
Nun sacc ricr e no
Я не знаю, почему
Nemmen quand tu
Даже когда ты
M faij mal
Причиняешь мне боль
Ij nun so nient p te
Я ничто для тебя
Tu giochi solo con me
Ты просто играешь со мной
Come uno scherzo di carnevale
Как с карнавальным шутом
Ma tu m piac accussì
Но ты мне нравишься именно такой
Pe me na frev tu si
Для меня ты как лихорадка
Ca nun s lev
Которая не проходит
Nun pass maij
Никогда не оставляет
E ij m perd cu te
И я теряюсь с тобой
M′abbast ca staij cu me
Мне достаточно быть с тобой
è doc o mal ca tu m faij
Не важно, хорошо или плохо ты ко мне относишься
Maledetto amore
Проклятая любовь
Se ti voglio
Если я хочу тебя
Scappi voli via
Ты убегаешь, улетаешь прочь
Rind a sta uerr cu te
Снова эта война между нами
Song ij ca perd pcchè
Это я проигрываю, потому что
E facc chell ca vuo
И я делаю то, что ты захочешь
Nun sacc ricr e no
Я не знаю, почему
Nemmen quand tu
Даже когда ты
M faij mal
Причиняешь мне боль
Ij nun so nient p te
Я ничто для тебя
Tu giochi solo con me
Ты просто играешь со мной
Come uno scherzo di carnevale
Как с карнавальным шутом
Nananananananananana...
На-на-на-на-на-на...





Writer(s): C. Zappulla, Rossi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.