Carmelo Zappulla - Nu poco e te - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carmelo Zappulla - Nu poco e te




Nu poco e te
A Little Bit of You
Damm nu poc e te
Give me a little bit of you
Che man spuoglm
That I can breathe
Nu poc ′e te
A little piece of you
Comm o desidr, damm nu poc e te
Like I desire, give me a little bit of you
L'ombr c′è guardn
The shadow is watching us
O' stess comm a nuj
Just like us
Dopp se vasn
After they leave
Pecchè nuje quand stamm n'ziem o tiemp
Because when we're together, the time
Pass ambress e a lun jesc a di o post ro sol
Passes slowly and still you're far away like the sun
Pecchè stu tiemp p′è dispiett mentr stò
Because this time p′è dispiett while I'm
Aspettan ferm semb tutte l′or è nu passn,
Waiting firmly always all the time is not passing,
'E nu m′abbast maj tu nu m'abbast maj,
And it's not enough for me, you're not enough for me,
Nemmen si turnass nati cient vot a nascere
Even if we were born a hundred times again
Che v′ò stu ciel senz e stell o mar senz o sal
What good is this sky without stars or the sea without salt
Io senza di te dimmell tu che foss
Me without you tell me what would I be
Par c'à attuorn a mee
It seems that around me
Ce stann e nuvl, senza carè
There are clouds, without love
M mett a correre, tenimmece accussi
I start to run, let's hold on to this
Fermamm st′attimm, ca nun ce fa capì
Let's stop this moment, because I don't understand
Manc e parol
Not even the words
Pecchè nuje quand stamm n'ziem o tiemp
Because when we're together, the time
Pass ambress e a lun jesc a di o post ro sol
Passes slowly and still you're far away like the sun
Pecchè stu tiemp p'è dispiett mentr stò
Because this time p'è dispiett while I'm
Aspettan ferm semb tutte l′or è nu passn,
Waiting firmly always all the time is not passing,
′E nu m'abbast maj tu nu m′abbast maj
And it's not enough for me, you're not enough for me,
Nemmen si turnass nati cient vot a nascere
Even if we were born a hundred times again
Che v'ò stu ciel senz ′e stell o mar senz o sal
What good is this sky without stars or the sea without salt
Io senza di te dimmell tu che foss
Me without you tell me what would I be
Par c'à attuorn a mee
It seems that around me
Ce stann e nuvl, senza carè
There are clouds, without love
M mett a correre, tenimmece accussi
I start to run, let's hold on to this
Pecchè nuje quand stamm n′ziem o tiemp pass ambress
Because when we're together, the time passes quickly
'E nu m'abbast maj tu nu m′abbast maj
And it's not enough for me, you're not enough for me
Che v′ò stu ciel senz 'e stell o mar senz o sal
What good is this sky without stars or the sea without salt
Io senza di te dimmel tu dimmel tu che foss
Me without you tell me, tell me what would I be
′E nu m'abbast maj tu no nu m′abbast maj nemmen
And it's not enough for me, you're not enough for me, not even
Nemmen si turnass nati cient vot a di
Even if we were born a hundred times
Nu poc 'e te sultant
Just a little bit of you
Nu poc ′e te,
A little piece of you,
M bast sulament p t'avè,
For me to have you is enough,
Nu poc 'e te
A little bit of you
Pecchè nuje quand stamm n′ziem,
Because when we're together,
O tiemp pass ambress
The time passes quickly
′E nu m'abbast maj
And it's not enough for me
No nu m′abbast maj
No, it's not enough for me
Che v'ò stu ciel senz ′e stell,
What good is this sky without stars,
O mar senza sal
The sea without salt
Pecchè senza di te dimmel tu
Because without you tell me
Dimmell tu che foss
Tell me what would I be
'E nu m′abbast maj tu nu m'abbast maj nemmen
And it's not enough for me, you're not enough for me, not even





Writer(s): C. Zappulla J. Zappulla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.