Carmelo Zappulla - Ragazza mia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carmelo Zappulla - Ragazza mia




Ragazza mia
Девушка моя
Ragazza mia
Девушка моя
M le ritt cu l'uocchij
Ты смеешься глазами
T voglij, me fatt murì
Хочу тебя, ты сводишь меня с ума
Ragazza mia
Девушка моя
Curr tropp, ch fai
Ты слишком торопишься, что ты делаешь?
T spuoglij, ma stamm a sntì
Я бы разделся, но давай послушаем друг друга
Ragazza mia
Девушка моя
Chesta smanij
Эта магия
Ca tien inde ven
Которую ты носишь в себе
Tu nun saij crè
Ты не представляешь себе
Ragazza mia
Девушка моя
Stai pazziann co fuoc
Ты играешь с огнем
E t'abrucij
И обожжешься
Ma proprij cu me
Именно со мной
Nun o' pnzà chist'ammor
Не думай, что эта любовь
P nuij è impossibile
Для нас возможна
Nun m tntà ca pe me
Не искушай меня, ведь для меня
E già tropp difficile
Это уже слишком сложно
Teng ind o' cor n'ammor
В моем сердце живет любовь
Ch'è fatt e poesia
Которая как поэзия
E comm a te
И как ты
Sembra un angelo
Похожа на ангела
E a figlia mia
Она моя дочка
E nun fa accussì
И не делай так
Si nun dic si
Если не скажешь "да"
Tien tutt a vit p capì
Тебе понадобится вся жизнь, чтобы понять
Torna quando vuoi
Возвращайся, когда захочешь
Senza dire noi
Не говоря "мы"
Siamo buoni amici
Мы хорошие друзья
Se ti va
Если хочешь
Ragazza mia
Девушка моя
So d'accord cu te
Я согласен с тобой
Ca ll'ammor nun ten età
Что у любви нет возраста
Ragazza mia
Девушка моя
Pur si tu m ric
Даже если ты скажешь мне
Ca song important p te
Что я важен для тебя
Ragazza mia
Девушка моя
Per me è facile averti
Мне легко заполучить тебя
Ma dopo che cosa sarà
Но что будет потом?
Ragazza mia
Девушка моя
Nel suo sguardo
В ее взгляде
Innocente e pulito
Невинном и чистом
Ch chiamm papà
Которая зовет меня папой
Nun o' pnzà chist ammor
Не думай, что эта любовь
P nuij è impossibile
Для нас возможна
Nun m tntà ca p me
Не искушай меня, ведь для меня
E già tropp difficile
Это уже слишком сложно
Teng ind o' cor n'ammor
В моем сердце живет любовь
Ch'è fatt e poesia
Которая как поэзия
E comm a te
И как ты
Sembra un angelo
Похожа на ангела
E a figlia mia
Она моя дочка
E nun fa accussì
И не делай так
Si nun dic si
Если не скажешь "да"
Tien tutt a vita p capì
Тебе понадобится вся жизнь, чтобы понять
Torna quando vuoi
Возвращайся, когда захочешь
Senza dire noi
Не говоря "мы"
Siamo buoni amici
Мы хорошие друзья
Se ti va
Если хочешь





Writer(s): CARMELO ZAPPULLA, FRANCESCO STACO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.