Paroles et traduction Carmelo Zappulla - Soli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dov'è
andata
la
donna
che
tu
Куда
же
подевалась
женщина,
которая
ты
Quella
che
colorava
le
idee
Та,
что
раскрашивала
идеи
Inventare
l'amore
con
te
Изобретать
с
тобой
любовь
Da
non
smettere
mai
fino
a
che
В
которую
не
хотелось
прекращать
играть,
пока
Diventava
follia
Мы
не
сошли
с
ума
Una
stanza
era
un
prato
per
noi
Комната
была
для
нас
лугом
Dove
correre
liberi
e
poi
Где
мы
свободно
бегали,
а
потом
Prender
fiato
Переводили
дух
Nei
tuoi
occhi
una
dolce
allegria
В
твоих
глазах
была
милая
радость
Ora
è
malinconia
quella
stanca
tristezza
Теперь
это
меланхолия,
та
усталая
грусть
Aspettando
che
l'anima
voli
Ожидая,
душа
летит
Stiamo
insieme
ma
siamo
più
soli
Мы
вместе,
но
мы
более
одиноки
Ci
vuol
poco
a
morire
così
Так
легко
умереть
Queste
mani
che
cercano
amore
Эти
руки,
которые
ищут
любви
Se
potessero
almeno
gridare
Если
бы
они
могли
хотя
бы
закричать
Chiederebbero
ancora
di
te
Они
бы
опять
спросили
о
тебе
Ma
tu
la
notte
non
ci
sei
Но
тебя
нет
ночью
Chissà
coi
sogni
dove
vai
Не
знаю,
куда
ты
уходишь
в
своих
снах
E
non
ti
accorgi
che
tra
noi
И
не
замечаешь,
что
между
нами
Siamo
in
tempo
a
salvare
se
vuoi
Мы
успеем
спасти,
если
ты
захочешь
Se
ti
resta
qualcosa
di
noi
Если
в
твоём
сердце
что-то
от
нас
осталось
Dentro
al
cuore
В
глубине
Senza
stelle
un
veliero
non
può
Без
звёзд
парусник
не
может
Ma
se
un'isola
c'è
Но
если
есть
остров
Raggiungiamola
insieme
io
e
te
Мы
доплывём
до
него,
я
и
ты
Aspettando
che
l'anima
voli
Ожидая,
душа
летит
Stiamo
insieme
ma
siamo
più
soli
Мы
вместе,
но
мы
более
одиноки
Ci
vuol
poco
a
morire
così
Так
легко
умереть
Queste
mani
che
cercano
amore
Эти
руки,
которые
ищут
любви
Se
potessero
almeno
gridare
Если
бы
они
могли
хотя
бы
закричать
Chiederebbero
ancora
di
te
Они
бы
опять
спросили
о
тебе
Ma
tu
la
notte
non
ci
sei
Но
тебя
нет
ночью
Chissà
coi
sogni
dove
vai
Не
знаю,
куда
ты
уходишь
в
своих
снах
E
non
ti
accorgi
che
tra
noi
И
не
замечаешь,
что
между
нами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cristiano Minellono, Salvatore Cutugno, Michele Del Prete
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.