Paroles et traduction Carmelo Zappulla - Suspirannu
Mi
votu
e
mi
rivotu
suspirannu,
I
turn
and
turn,
sighing,
Passu
li
'nteri
notti
senza
sonnu,
I
spend
the
whole
night
without
sleep,
E
li
biddizzi
tòi
vaiu
cuntimplannu,
And
I
go
to
gaze
at
your
beauty,
Li
passu
di
la
notti
finu
a
ghiornu,
I
spend
the
night
until
dawn,
Pi
tia
non
pozzu
n'ura
arripusari,
For
you
I
cannot
rest,
Paci
non
havi
chiù
st'afflittu
cori.
The
afflicted
heart
no
longer
has
peace.
Lu
vo'
sapiri
quannu
t'aju
a
lassari
You
want
to
know
when
I
have
to
leave
you,
Quannu
la
vita
mia
finisci
e
mori.
When
my
life
ends
and
dies,
Ci
penzi
quannu
nsèmula
abballammu
What
will
you
think
when
we
dance
together
E
a
siritina
cchi
sonu
tinemmu?
And
what
will
they
say
when
we
hold
hands?
Ntra
l'occhi
tutti
dui
ni
taliammu,
In
the
eyes
we
will
look,
N'arrussiau
la
facci
e
poi
ridemmu;
The
face
blushes
and
then
we
laugh;
Abballannu
e
suspirannu
Dancing
and
sighing,
Li
manu
n'affirrammu
e
ni
stringemmu...
The
hands
grab
and
we
hug...
Lu
vo'
sapiri
quannu
t'aju
a
lassari?
Do
you
want
to
know
when
I
have
to
leave
you?
Quannu
la
vita
mia
finisci
e
mori.
When
my
life
ends
and
dies.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Balestrieri Profazio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.