Paroles et traduction Carmen Boza - Dámelo
No
me
digas
que
quizá
quisieras
intentarlo
Не
говори
мне,
что
ты
бы
попытался
Cuando
sabes
que
no
hay
nada
que
hacer
Когда
знаешь,
что
сделать
ничего
нельзя
Quisieras
escapar
y,
y
no
pasa
nada
Ты
бы
хотел
убежать,
и
это
нормально,
Si
nunca
pasa
nadie
por
aquí
Когда
никто
никогда
здесь
не
бывает
Ven,
vayamos
a
charlar
Пойдем,
поговорим
A
aquel
rincón
oscuro
В
тот
темный
уголок
Donde
me
llevaste
la
primera
vez
Куда
ты
привел
меня
в
первый
раз
Ya
no
te
apetece
tanto
Тебе
это
уже
не
хочется,
Lo
sé,
ya
no
me
amas
Я
знаю,
ты
меня
больше
не
любишь
Nunca
me
amaste,
confiésalo
Ты
меня
никогда
не
любил,
признайся
Sé
que
engañaste
a
mi
corazón
Знаю,
что
ты
обманул
мое
сердце
Nunca
me
amaste,
confiésalo
Ты
меня
никогда
не
любил,
признайся
Sé
que
engañaste
a
mi
pobre
corazón
Знаю,
что
ты
обманул
мое
бедное
сердце
Dámelo,
dámelo
todo
ya
Дай
же,
дай
мне
все
уже
Si
me
quieres
conservar
Если
хочешь
сохранить
меня
Dámelo,
dámelo
todo
ya
Дай
же,
дай
мне
все
уже
Si
me
quieres
de
verdad
Если
ты
действительно
меня
хочешь
Yo
soy
un
ser
especial
Я
особенное
существо
Un
mantra
peligroso
Опасная
мантра
Acostúmbrate
a
vivir
en
soledad
Привыкай
жить
в
одиночестве
Si
lo
piensas
de
verdad
Если
ты
действительно
так
думаешь
El
ego
es
la
epidemia
Эго
— это
эпидемия,
De
nuestra
bohemia
sociedad
Нашего
богемного
общества
No
te
voy
a
perdonar
Я
тебя
не
прощу,
Si
no
te
lo
mereces
Если
ты
не
заслуживаешь
прощения
Voy
a
repetirlo
por
última
vez
Я
повторю
в
последний
раз
Ya
no
me
apetece
tanto
a
mí
volver
Мне
уже
тоже
не
хочется
туда
возвращаться
Ya
sé
que
nunca
me
amaste,
confiésalo
Я
знаю,
что
ты
никогда
меня
не
любил,
признайся
Sé
que
engañaste
a
mi
corazón
Знаю,
что
ты
обманул
мое
сердце
Nunca
me
amaste,
confiésalo
Ты
меня
никогда
не
любил,
признайся
Sé
que
engañaste
a
mi
pobre
corazón
Знаю,
что
ты
обманул
мое
бедное
сердце
Dámelo,
dámelo
todo
ya
Дай
же,
дай
мне
все
уже
Si
me
quieres
conservar
Если
хочешь
сохранить
меня
Dámelo,
dámelo
todo
ya
Дай
же,
дай
мне
все
уже
Si
me
quieres
de
verdad
Если
ты
действительно
меня
хочешь
Dámelo,
dámelo
todo
ya
Дай
же,
дай
мне
все
уже
Si
me
quieres
conservar
Если
хочешь
сохранить
меня
Dámelo,
dámelo
todo
ya
Дай
же,
дай
мне
все
уже
Si
me
quieres
de
verdad
Если
ты
действительно
меня
хочешь
Uh
shalalala
У
ш-ша-ла-ла
Uh
shalalala
У
ш-ша-ла-ла
Si
me
quieres
de
verdad
Если
ты
действительно
меня
хочешь
Uh
shalalala
У
ш-ша-ла-ла
Uh
shalalala
У
ш-ша-ла-ла
Si
me
quieres
de
verdad
Если
ты
действительно
меня
хочешь
Si
me
quieres
Если
ты
хочешь
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carmen Boza Tomillero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.