Carmen Boza - Un Golpe de Suerte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carmen Boza - Un Golpe de Suerte




Un Golpe de Suerte
Удар Удачи
Ya casi se ha borrado de mi mente
Твой низкий глухой голос почти стёрся из моей памяти
El zumbido grave y sordo de tu voz
Его гулкий и тихий звук
Te veo en las caras de la gente
Я вижу тебя в лицах других людей
Y ya no quién eres y quién yo
И уже не понимаю, кто ты, и кто я
A veces apareces de repente
Иногда ты появляешься внезапно
De refilón en la conversación
Мимолётно в разговоре
Y aunque quiera mantenerme indiferente
И хотя я стараюсь оставаться равнодушной
Me pongo mal y me pega el bajón
Мне становится плохо, и меня накрывает уныние
que yo tampoco lo he hecho bien
Я знаю, что я тоже вела себя неправильно
Quería protegerme y simplemente me alejé
Я хотела защитить себя и просто ушла
Y duele más que nada el no saber, ya lo
И больнее всего незнание, я знаю
Que duele más incluso que el desdén
Что это больнее даже, чем презрение
Hay días que quisiera ser espía y verte
Бывают дни, когда я хотела бы стать шпионкой и увидеть тебя
Pero la soberbia me ha vuelto fría e inerte, inerte
Но гордость сделала меня холодной и безразличной, безразличной
Soy fuerte o eso creía, ¿quién se lo imaginaría?
Я сильная, или так думала, кто бы мог представить?
Que un golpe de suerte me mataría, me mataría
Что удар удачи меня убьёт, убьёт
Hay días que quisiera ser espía y verte
Бывают дни, когда я хотела бы стать шпионкой и увидеть тебя
Pero la soberbia me ha vuelto fría e inerte, inerte
Но гордость сделала меня холодной и безразличной, безразличной
Soy fuerte o eso creía, ¿quién se lo imaginaría?
Я сильная, или так думала, кто бы мог представить?
Que un golpe de suerte me mataría, me mataría
Что удар удачи меня убьёт, убьёт
Aunque me haga la dura
Хотя я притворяюсь сильной
Esta herida no se cura
Эта рана не заживает
Por si te vienen las dudas
Если у тебя возникнут сомнения
Yo no te puedo olvidar
Я не могу тебя забыть
Por si te vienen las dudas
Если у тебя возникнут сомнения
Esta herida no se cura
Эта рана не заживает
¿Por qué me hago la dura?
Почему я притворяюсь сильной?
Si no te puedo olvidar
Если я не могу тебя забыть





Writer(s): Carmen Boza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.