Paroles et traduction Carmen Consoli - Anello Mancante (New Version)
Anello Mancante (New Version)
Пропавшее звено (новая версия)
Prima
luce
del
mattino
Первый
утренний
свет
Ti
ho
aspettato
cantando
a
bassa
voce
e
non
è
la
prima
volta
Я
ждал
тебя,
напевая
тихо,
и
это
не
в
первый
раз
Ti
ho
anche
seguita
con
lo
sguardo
И
взглядом
следил
за
тобой
Sopra
il
tavolo
e
tra
i
resti
del
giorno
prima
e
tra
le
sedie
vuote
Над
столом,
средь
обломков
вчерашнего
дня,
среди
пустых
стульев
Qualcosa
nell′aria
suggeriva
Что-то
в
воздухе
подсказывало
In
fondo
non
c'e′
troppa
fretta
В
конце
концов,
особой
спешки
нет
Mentre
accarezzavo
l'idea
delle
coincidenze,
raccoglievo
segnali
Лаская
мысль
о
совпадениях,
я
собирал
сигналы
Spiegami
cosa
ho
tralasciato
Объясни
мне,
что
я
упустил
E'
quell′anello
mancante
la
fonte
di
ogni
incertezza
Это
пропавшее
звено
- источник
всей
неопределённости
Spiegami
cosa
mi
è
sfuggito
Объясни
мне,
что
ускользнуло
от
меня
Prima
luce
del
mattino
Первый
утренний
свет
Quanti
sforzi
inauditi
per
tollerare
preconcetti
e
maldicenze
Сколько
невообразимых
усилий,
чтобы
мириться
с
предрассудками
и
злословием
Qualcosa
nell′aria
suggeriva
Что-то
в
воздухе
подсказывало
In
fondo
non
c'e′
troppa
fretta
В
конце
концов,
особой
спешки
нет
Mentre
accarezzavo
l'idea
delle
coincidenze
Лаская
мысль
о
совпадениях
Spiegami
cosa
ho
tralasciato
Объясни
мне,
что
я
упустила
E′
quell'anello
mancante
la
fonte
di
ogni
incertezza
Это
пропавшее
звено
- источник
всей
неопределенности
Spiegami
cosa
mi
è
sfuggito
Объясни
мне,
что
ускользнуло
от
меня
E′
quell'anello
mancante
Это
пропавшее
звено
Voragine
che
divora
e
non
restituisce
Пропасть,
которая
пожирает
и
не
возвращает
Spiegami
cosa
mi
è
sfuggito
Объясни
мне,
что
ускользнуло
от
меня
E'
quell′anello
mancante
Это
пропавшее
звено
Voragine
che
divora
e
non
restituisce
Пропасть,
которая
пожирает
и
не
возвращает
Divora
e
non
restituisce
Пожирает
и
не
возвращает
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carmen Consoli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.