Paroles et traduction Carmen Consoli - La Dolce Attesa
La Dolce Attesa
La Dolce Attesa
Al
terzo
mese
di
gravidanza
isterica
In
her
third
month
of
hysterical
pregnancy
Già
sul
viso
i
morbidi
tratti
di
maternità
Already
her
face
showed
the
gentle
features
of
motherhood
Diceva
Maddalena
sarebbe
un
nome
particolare
insieme
a
Sofia
Maddalena,
she
said,
would
be
a
special
name
along
with
Sofia
Nel
caso
fosse
maschio
Vincenzo
Maria
If
it's
a
boy,
Vincenzo
Maria
Al
sesto
mese
di
gravidanza
isterica
In
her
sixth
month
of
hysterical
pregnancy
Tutti
ritennero
fosse
opportuno
non
scomodare
la
verità
Everyone
thought
it
was
best
not
to
bother
her
with
the
truth
Insidiati
dai
rimorsi
per
averle
dato
il
tormento
Haunted
by
remorse
for
tormenting
her
Finché
desse
alla
luce
una
creatura
entro
l'età
feconda
Until
she
gave
birth
to
a
creature
before
the
fertile
age
Mentre
aspettava
il
lieto
evento
While
she
was
waiting
for
the
happy
event
Che
mai
avrebbe
avuto
luogo
Which
would
never
take
place
Comprava
abiti
premaman
e
una
culla
di
legno
She
bought
maternity
clothes
and
a
wooden
cradle
Come
quelle
di
una
volta
Like
those
from
a
bygone
era
Le
si
leggeva
in
faccia
smisurata
felicità
Her
face
beamed
with
immeasurable
happiness
Per
la
dolce
attesa
For
the
sweet
waiting
Al
nono
mese
di
gravidanza
isterica
In
her
ninth
month
of
hysterical
pregnancy
Tutti
mantennero
la
messa
in
scena
invariata
per
viltà
Out
of
cowardice,
everyone
kept
the
pretense
going
Sarebbe
stata
questione
di
giorni
ed
avrebbe
chiarito
da
se
It
would
be
a
matter
of
days
and
she
would
clear
up
the
matter
herself
L'increscioso
equivoco
di
cui
era
la
sola
ed
unica
artefice
The
embarrassing
misunderstanding
of
which
she
was
the
only
and
sole
architect
Mentre
aspettava
il
lieto
evento
While
she
was
waiting
for
the
happy
event
Che
mai
avrebbe
avuto
luogo
Which
would
never
take
place
Sentiva
quell'essere
muoversi
con
grazia
superba
She
felt
that
being
move
with
superb
grace
Come
un
trapezista
in
scena
le
si
leggeva
in
faccia
smisurata
felicità
Like
a
trapeze
artist
on
stage,
her
face
beamed
with
immeasurable
happiness
Mentre
aspettava
il
lieto
evento
While
she
was
waiting
for
the
happy
event
Aveva
già
pensato
a
tutto
She
had
already
thought
of
everything
Prete,
battesimo
e
clinica
dalla
culla
di
legno
Priest,
baptism,
and
a
clinic
with
a
wooden
cradle
Come
quelle
di
una
volta
ai
più
svariati
tipi
di
carion
Like
those
from
a
bygone
era,
for
the
most
varied
types
of
carols
Mistica
e
lenta
la
dolce
attesa
Mystical
and
slow,
the
sweet
waiting
La
dolce
attesa
The
sweet
waiting
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carmen Consoli, Santi Pulvirenti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.