Paroles et traduction Carmen Consoli - Mandaci una cartolina
Mandaci una cartolina
Открытка из отпуска
Tra
tutti
i
giorni
in
cui
potevi
partire
Из
всех
дней,
что
ты
мог
выбрать
для
отъезда,
Perché
hai
pensato
proprio
al
lunedì?
Почему
ты
выбрал
именно
понедельник?
Gli
uccelli
cantano,
l'estate
è
alle
porte
Птицы
поют,
лето
на
подходе,
Tempo
di
mare
e
di
granite
al
limone
Время
моря
и
лимонного
гранита,
Chissà
quale
fine
sarcasmo
d'autore
Кто
знает,
какой
язвительный
сарказм,
Avresti
sfoderato
senza
giri
di
parole
Ты
бы
высказал
без
обиняков.
Viva
l'Italia,
il
calcio,
il
testosterone
Да
здравствует
Италия,
футбол,
тестостерон,
Gli
inciuci
e
le
puttane
in
preda
all'ormone
Интриги
и
проститутки
в
зависимости
от
гормона,
A
noi
ci
piace
assai
la
televisione
Нам
очень
нравится
телевизор,
Proprio
l'oggetto,
dico,
esposto
in
salone
Сам
этот
объект
в
гостиной.
Chissà
quale
amara
considerazione
Кто
знает,
какое
горькое
замечание,
Avresti
concepito
in
virtù
del
pudore
Ты
бы
сделал
из-за
скромности.
Mandaci
una
cartolina
e
una
ridente
foto
di
te
Отправь
нам
открытку
и
смешную
фотографию
себя,
Che
prendi
il
sole
sulla
spiaggia
Загораешь
на
пляже,
Con
la
solita
camicia
bianca
В
обычной
белой
рубашке,
Ed
il
giornale
aperto
sulla
pagina
sportiva
И
газете,
открытой
на
спортивной
странице,
Mentre
stai
sul
bagnasciuga
Пока
ты
на
берегу
моря
Beato
tra
le
braccia
di
un
tramonto
Утопаешь
в
лучах
заката.
Tra
tutti
i
giorni
in
cui
potevi
morire
Из
всех
дней,
которые
можно
было
умереть,
Perché
hai
pensato
proprio
al
lunedì?
Почему
ты
выбрал
именно
понедельник?
Strade
caotiche
e
litigi
agli
incroci
Хаотичные
улицы
и
споры
на
перекрестках,
Quanti
cafoni
su
veicoli
osceni
Сколько
хамов
на
отвратительных
автомобилях,
Chissà
quale
fine
sarcasmo
d'autore
Кто
знает,
какой
язвительный
сарказм,
Avresti
sfoderato
in
questa
triste
occasione
Ты
бы
проявил
в
этой
печальной
ситуации.
Mandaci
una
cartolina
e
una
ridente
foto
di
te
Отправь
нам
открытку
и
смешную
фотографию
себя,
Che
prendi
il
sole
sulla
spiaggia
Загораешь
на
пляже,
Con
la
solita
camicia
bianca
В
обычной
белой
рубашке,
Ed
il
giornale
aperto
sulla
pagina
sportiva
И
газете,
открытой
на
спортивной
странице,
Mentre
stai
sul
bagnasciuga
canticchiando
una
canzone
romantica
Пока
на
берегу
моря
поёшь
романтическую
песню
Mandaci
una
cartolina
e
una
ridente
foto
di
te
Отправь
нам
открытку
и
смешную
фотографию
себя,
Che
prendi
il
sole
sulla
spiaggia
Загораешь
на
пляже,
Con
la
solita
camicia
bianca
В
обычной
белой
рубашке,
Mandaci
una
cartolina
e
una
ridente
foto
di
te
Отправь
нам
открытку
и
смешную
фотографию
себя,
Mentre
stai
sul
bagnasciuga
Пока
ты
на
берегу
моря
E
cogli
con
stupore
un
nuovo
giorno
И
с
удивлением
встречаешь
новый
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carmen Consoli, Massimo Roccaforte
Album
Elettra
date de sortie
10-11-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.