Carmen Consoli - Non molto lontano da qui - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carmen Consoli - Non molto lontano da qui




Non molto lontano da qui
Не очень далеко отсюда
Amore mio, non sempre tutto volge per il verso giusto
Любимый мой, не всегда все идет как надо,
Ma non è soltanto a causa del maltempo se il raccolto è andato perso
Но не только из-за непогоды урожай пропал.
Ed è buffo come a volte il tempo scorra meglio del previsto
И забавно, как порой время бежит лучше, чем ожидалось,
Un panico incombente ci costringe ad addomesticare
Надвигающаяся паника заставляет нас усмирять
Un fervido sorriso, un benessere improvviso
Пылкую улыбку, внезапное благополучие.
È forse una remota speranza la felicità?
Может быть, счастье это далекая надежда?
Godersi il sole in dicembre, non molto lontano da qui nevica
Наслаждаться солнцем в декабре, не очень далеко отсюда идет снег.
Non molto lontano da qui la gente escogita affannose corse
Не очень далеко отсюда люди придумывают себе изнурительные гонки,
In preda all'ansia di tornare al punto di partenza e dimentica
Охваченные тревогой вернуться к исходной точке, и забывают
Il peso della posta in gioco, e il come e il quando mentre fuori piove
Цену поставленного на карту, и как, и когда, пока за окном дождь.
Amore mio, non è una colpa il non saper gestire la gioia
Любимый мой, неспособность справиться с радостью не вина,
E il fatto di trovarsi a proprio agio nel dolore e nella rassegnazione
И то, что мы чувствуем себя комфортно в боли и смирении.
Ed è innaturale come a volte ci forziamo di ignorare
И неестественно, как порой мы заставляем себя игнорировать
Il gemito costante delle nostre reali inclinazioni
Постоянный стон наших истинных склонностей,
Il margine di errore di un'incessante sottrazione
Предел погрешности бесконечного вычитания.
È forse una remota speranza la felicità?
Может быть, счастье это далекая надежда?
Godersi il sole in dicembre, non molto lontano da qui nevica
Наслаждаться солнцем в декабре, не очень далеко отсюда идет снег.
Non molto lontano da qui la gente ostenta oscure stravaganze
Не очень далеко отсюда люди выставляют напоказ темные странности,
In preda all'ansia di stupire, indossa le sue maschere
Охваченные желанием удивить, надевают свои маски
E dimentica da qualche parte quella del coraggio nel momento del rilancio
И где-то забывают маску мужества в момент решающего броска.
Non molto lontano da qui nevica
Не очень далеко отсюда идет снег.
Non molto lontano da qui nevica
Не очень далеко отсюда идет снег.





Writer(s): Carmen Consoli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.