Carmen Consoli - Ottobre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carmen Consoli - Ottobre




Ottobre
October
Ottobre era il mese più dolce
October was the sweetest month
I baci e le carezze, sotto l'albero di limone
The kisses and the caresses, under the lemon tree
L'uva era la nostra refurtiva preferita
The grapes were our favorite contraband
La vendemmia, una sacrosanta tradizione di famiglia
The harvest, a sacrosanct family tradition
Ottobre era il mese migliore per scorgere i tramonti
October was the best month to watch the sunsets
Che infuocavano l'orizzonte
That would set the horizon ablaze
Trafelate ci alzavamo e con disinvoltura rientravamo in scena
Hasty, we would get up and nonchalantly return to the scene
Con le gote rosse ed una buona scusa
With flushed cheeks and a good excuse
Quel crocevia, un'imminente decisione da prendere
That crossroads, an imminent decision to make
Piuttosto che il limbo, avrei scelto l'inferno
Rather than limbo, I would have chosen hell
Fosse stato il prezzo della libertà
Had it been the price of freedom
Il paradiso poteva anche attendere
Paradise could wait
Fosse stato il prezzo della libertà
Had it been the price of freedom
Lasciare tutto e accontentarsi di niente
Leave everything and be content with nothing
Già bastava il fatto in di esistere
The mere fact of existing was enough
Riaprire gli occhi e lasciarsi sorprendere
To open our eyes again and be amazed
Ottobre, infinito candore
October, infinite candor
La nostra adolescenza appesa ai moti altalenanti del cuore
Our adolescence hanging on the swinging motions of the heart
La fuga diventava unica e sola via d'uscita
Escape became the one and only way out
Un tuffo al buio necessario negli abissi di una nuova vita
A necessary leap into the abyss of a new life
Quel crocevia, un'imminente decisione da prendere
That crossroads, an imminent decision to make
Piuttosto che il limbo, avrei scelto l'inferno
Rather than limbo, I would have chosen hell
Fosse stato il prezzo della libertà
Had it been the price of freedom
Il paradiso poteva anche attendere
Paradise could wait
Fosse stato il prezzo della libertà
Had it been the price of freedom
Lasciare tutto e accontentarsi di niente
Leave everything and be content with nothing
Dare voce a una nascente identità
To give voice to a nascent identity
Il paradiso poteva anche attendere
Paradise could wait
Attendere
To wait
Il paradiso poteva anche attendere
Paradise could wait
Fosse stato il prezzo della libertà
Had it been the price of freedom
Lasciare tutto e accontentarsi di niente
Leave everything and be content with nothing
Dare voce a una nascente identità
To give voice to a nascent identity
Quel paradiso poteva anche attendere
That paradise could wait
Dovevamo ancora cominciare a vivere
We still had to start living





Writer(s): Consoli Carmen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.