Paroles et traduction Carmen Consoli - Sta Succedendo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sta Succedendo
It's Happening
Facciamo
andata
senza
ritorno
Let's
go
one
way
with
no
return
Decidi
tu
la
meta
e
andiamo
in
capo
al
mondo
You
decide
the
destination
and
let's
go
to
the
ends
of
the
world
Un
uragano
ci
fa
perdere
il
controllo
A
hurricane
makes
us
lose
control
Tutto
è
concesso
in
questa
parte
del
sogno
Everything
is
allowed
in
this
part
of
the
dream
Sta
succedendo,
sì,
sta
succedendo
It's
happening,
yes,
it's
happening
Prepariamoci
all'impatto
Let's
prepare
for
the
impact
Un'imprudente
parola
di
troppo
One
reckless
word
too
many
E
i
nostri
sguardi
si
precipitano
al
suolo
And
our
eyes
rush
to
the
ground
Com'è
difficile
un
sorriso
disinvolto
How
hard
it
is
to
smile
freely
Quando
un
pensiero
corre
libero
e
scomposto
When
a
thought
runs
free
and
uncomposed
Sta
succedendo,
sì,
sta
succedendo
It's
happening,
yes,
it's
happening
Prepariamoci
al
contatto
Let's
prepare
for
the
contact
Ed
ho
fatto
appena
in
tempo
a
respirare
And
I
just
had
time
to
breathe
L'istinto
di
scappare
The
instinct
to
run
away
E
non
volere
altro
che
restare
And
wanting
nothing
more
than
to
stay
E
non
temere
di
guardare
And
not
being
afraid
to
look
In
basso
il
mare
il
cielo
il
grano
Down
below
the
sea,
the
sky,
the
wheat
Sporgersi
è
un
dovere
a
volte
Leaning
out
is
a
duty
sometimes
Facciamo
andata
senza
ritorno
Let's
go
one
way
with
no
return
Beta-bloccanti
e
inibizioni
messi
al
bando
Beta-blockers
and
inhibitions
banned
Lasciamo
agli
avvoltoi
la
pena
e
lo
sconforto
Let's
leave
the
sorrow
and
despair
to
the
vultures
L'amabile
carogna
di
un
ruolo
imposto
The
lovable
carrion
of
an
imposed
role
Sta
succedendo,
sì,
sta
succedendo
It's
happening,
yes,
it's
happening
Rimettiamoci
al
comando
Let's
take
back
control
Ed
ho
fatto
appena
in
tempo
a
respirare
And
I
just
had
time
to
breathe
L'istinto
di
scappare
The
instinct
to
run
away
E
non
volere
altro
che
restare
And
wanting
nothing
more
than
to
stay
E
non
temere
di
guardare
And
not
being
afraid
to
look
Venere
al
tramonto
culla
un
piccolo
mistero
Venus
at
sunset
cradles
a
little
mystery
Interplanetario
Interplanetary
Ed
ho
fatto
appena
in
tempo
a
respirare
And
I
just
had
time
to
breathe
L'istinto
di
scappare
The
instinct
to
run
away
E
non
volere
altro
che
restare
And
wanting
nothing
more
than
to
stay
E
non
temere
di
guardare
And
not
being
afraid
to
look
Dall'alto
il
cuore
acceso
di
un
vulcano
è
uno
stupore
intenso
From
above,
the
burning
heart
of
a
volcano
is
an
intense
wonder
Straordinario
Extraordinary
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carmen Consoli, Massimo Roccaforte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.