Carmen Consoli - Uomini Topo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carmen Consoli - Uomini Topo




Uomini Topo
Человек-крыса
I nostri scienziati sono riusciti a combinare il DNA del ratto con quello dell′uomo
Наши учёные смогли объединить ДНК крысы и человека
Di modo che quest'ultimo possa avvalersi di una capacità di adattamento
Чтобы тот мог воспользоваться способностью адаптироваться
Di gran lunga superiore alla portata umana
Далеко за пределами человеческих возможностей
Una rivoluzione insomma, una nuova frontiera genetica
В общем, революция, новая эра генетики
Una domanda sorge spontanea però
Но возникает вопрос
E il topo sapiens? Cosa ne sarà di lui?
А что с крысой разумной? Что с ним станет?
L′idea che gli altri hanno di noi
То, что другие думают о нас
Non è un dettaglio trascurabile
Не какая-то мелочь
L'assenza d'opinione, un′acetosa endemica
Отсутствие мнения обычное дело
Signora, il suo pregiato cocker
Мадам, ваша дорогая колли
Sta pisciando sui sacchi della spesa
Мочится на сумки с продуктами
E mia iper-precisione
А моя особая аккуратность
Mi scuso se in qualche modo ho intralciato l′operazione
Прошу прощения, если я как-то помешал операции
Quelli che sorpassano a destra
Те, кто обгоняет справа
Hanno sguardi spietati e lanciati con soddisfazione
У них жестокие взгляды, исполненные удовлетворения
In fondo chi non ha peccato si sposti dal branco
В конце концов, кто без греха, тот из стаи
Per favore
Пожалуйста
Questione di educazione
Это вопрос воспитания
Torna a casa scimmione
Иди домой, обезьяна
Proprio in questa città ci volevi portare il terrore
Прямо в этот город ты хотел принести террор
Abbia fede, sono un dottore
Верьте, я врач
Si faccia curare
Вылечитесь
Preso in tempo il razzismo non è mortale
Если обратиться вовремя, расизм не смертелен
L'idea che gli altri hanno di noi
То, что другие думают о нас
Di cavie più o meno al quadrato della distanza
Как о подопытных кроликах, ближе или дальше в зависимости от дистанции
Uomini topo, una nuova frontiera genetica
Человек-крыса, новая эра генетики
Quelli che sul treno discutono al cellulare
Те, кто в поезде болтает по мобильному
E costringono ad ascoltare
И заставляет всех слушать
Mamma fattene una ragione, non mangio la carne
Мама, смирись уже, я не ем мясо
Per favore
Пожалуйста
È questione di educazione, apertura mentale
Это вопрос воспитания, открытости ума
Metta i suoi pregiudizi da un′altra parte
Держи свои предрассудки при себе
Immorale, questo matto è omosessuale
Безнравственный, этот псих гомосексуалист
Ma un vaccino speciale
Но особая вакцина
Toglierà ai nostri figli il peccato originale
Избавит наших детей от первородного греха





Writer(s): Carmen Consoli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.