Carmen Consoli - Vorrei Dire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carmen Consoli - Vorrei Dire




Vorrei Dire
Хочу сказать
Vorrei dire due parole
Хочу сказать два слова
A quel giorno cornuto che
Тому рогатому дню, что
Non mi vuole per niente incontrare
Ни в какую не хочет меня видеть
Vorrei dire due parole
Хочу сказать два слова
Al mio cuore sfinito che
Моему измотанному сердцу, что
Non sa reagire e non può ringhiare
Не умеет сопротивляться и не может рычать
Voglio un cuore cane
Хочу сердце собаки
Voglio un cuore cane
Хочу сердце собаки
Voglio un cuore cane bastardo
Хочу сердце собачье, бродячее
Vorrei dire due parole
Хочу сказать два слова
Spiegare cosa significa
Объяснить, что значит
Sfuggire al sole per non bruciare
Бежать от солнца, чтобы не обгореть
Vorrei dire due parole
Хочу сказать два слова
Al mio amore feroce che
Моей свирепой любви, что
Non vede l'ora di potermi sbranare
Ждет не дождется, чтобы меня растерзать
Voglio un cuore cane
Хочу сердце собаки
Voglio un cuore cane
Хочу сердце собаки
Voglio un cuore cane bastardo
Хочу сердце собачье, бродячее
Voglio un cuore cane
Хочу сердце собаки
Voglio un cuore cane
Хочу сердце собаки
Voglio un cuore cane bastardo
Хочу сердце собачье, бродячее
Voglio un cuore cane
Хочу сердце собаки
Voglio un cuore cane
Хочу сердце собаки
Voglio un cuore cane
Хочу сердце собаки
Vorrei dire due parole
Хочу сказать два слова
A quell'istinto assopito che
Тому спящему инстинкту, что
Non si vuole per niente svegliare
Ни в какую не хочет просыпаться





Writer(s): Carmen Consoli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.