Carmen Cuesta - Jobim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carmen Cuesta - Jobim




Jobim
Жобим
Un amanecer, Copacabana, una canción
На рассвете, Копакабана, песня
Por la playa vacía se oye el eco de tu voz
По пустому пляжу слышится эхо твоего голоса
Abriste una ventana, Corcovado y Redentor
Ты открыла окно, Корковадо и Искупитель
A ese Brasil que te dio vida, fuente de tu inspiración
Тому самому Бразилии, который дал тебе жизнь, источнику твоего вдохновения
Por ella veo tus penas y alegrías
Через нее я вижу твои печали и радости
Y hasta esas fotografías, esa gran melancolía
И даже те фотографии, эту великую меланхолию
Paseo por la playa de Ipanema
Прогуливаюсь по пляжу Ипанема
Y oigo el canto de la arena que al pisarla suena
И слышу, как поет песок, когда я ступаю на него
Suena y que ahora estás en ese azul
Звенит и ты, которая теперь в этой синеве
Mirándonos a todos con tu luz
Смотришь на всех нас своим светом
Como las aguas de marzo buscando el verano, buscando el calor
Как воды марта, ищущие лето, ищущие тепло
Eres promesa de vida en mi corazón
Ты - обещание жизни в моем сердце
Por ella veo tus penas y alegrías
Через нее я вижу твои печали и радости
Y hasta esas fotografías, y esa única armonía
И даже те фотографии и эту единственную гармонию
Paseo por la playa de Ipanema
Прогуливаюсь по пляжу Ипанема
Y oigo el canto de la arena que al pisarla suena
И слышу, как поет песок, когда я ступаю на него
Suena y que ahora estás en ese azul
Звенит и ты, которая теперь в этой синеве
Cubriéndonos a todos con tu luz
Окутываешь нас всех своим светом
Como las aguas de marzo buscando el verano, buscando el calor
Как воды марта, ищущие лето, ищущие тепло
Eres promesa de vida en mi corazón
Ты - обещание жизни в моем сердце
Eres promesa de vida en mi corazón
Ты - обещание жизни в моем сердце
Eres la promesa, promesa de amor, esta canción
Ты - обещание, обещание любви, эта песня





Writer(s): Carmen Cuesta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.