Paroles et traduction Carmen Cusack feat. Paul Alexander Nolan - I Had a Vision
I
have
been
blinded
Я
был
ослеплен.
I
can't
see
a
thing
Я
ничего
не
вижу.
I
have
been
blinded
Я
был
ослеплен.
Darkness
fell
on
me
Тьма
опустилась
на
меня.
I
had
a
vision
of
how
our
life
would
be
У
меня
было
видение,
какой
будет
наша
жизнь.
Rolling
like
a
river,
peaceful
wild,
and
free
Катящаяся,
как
река,
мирная,
дикая
и
свободная.
I
had
a
vision
of
how
our
life
would
go
У
меня
было
видение,
как
пойдет
наша
жизнь.
A
happy
little
family
playing
on
the
porch
Счастливая
семейка
играющая
на
крыльце
If
I
could
lift
this
veil
of
darkness
Если
бы
я
мог
приподнять
эту
завесу
тьмы
...
If
I
could
see
my
way
back
to
you
Если
бы
я
мог
видеть,
как
вернуться
к
тебе
...
I
have
been
blinded
Я
был
ослеплен.
All
the
lights
went
dim
Все
огни
потускнели.
Blinded
by
someone
Ослепленный
кем-то
...
I
can't
speak
of
him
Я
не
могу
говорить
о
нем.
I
had
a
vision
of
how
our
life
would
be
У
меня
было
видение,
какой
будет
наша
жизнь.
Full
of
love
and
laughter
and
sweet
harmony
Полная
любви,
смеха
и
сладкой
гармонии.
I
had
a
vision
of
how
our
life
would
go
У
меня
было
видение,
как
пойдет
наша
жизнь.
All
our
kids
singing,
while
you
played
piano
Все
наши
дети
поют,
а
ты
играешь
на
пианино.
If
I
could
lift
this
veil
of
darkness
Если
бы
я
мог
приподнять
эту
завесу
тьмы
...
If
I
could
see
my
way
back
to
you
Если
бы
я
мог
видеть,
как
вернуться
к
тебе
...
I
had
a
vision
of
how
our
life
would
be
У
меня
было
видение,
какой
будет
наша
жизнь.
Everything
was
beautiful,
you
were
next
to
me
Все
было
прекрасно,
ты
была
рядом
со
мной.
I
had
a
vision
of
how
our
life
would
go
У
меня
было
видение,
как
пойдет
наша
жизнь.
Everything
was
wonderful
and
I
loved
you
so
Все
было
прекрасно
и
я
так
тебя
любила
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Martin, Edie Brickell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.