Carmen Justice - Cloud 9 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carmen Justice - Cloud 9




Cloud 9
Облако 9
Can't shake this feeling like a dream land
Не могу избавиться от этого чувства, как будто я в стране грез,
I'm flying vertical, I can't control this wingspan
Я взлетаю вертикально, не контролируя размах крыльев.
Negativity fading away from me like quicksand
Негатив уходит от меня, как зыбучий песок,
My adrenaline taking over me, making me stand up
Адреналин захватывает, заставляя меня подняться.
I'm moving up
Я поднимаюсь все выше,
I'm moving
Я двигаюсь.
Hey, I'ma take it to the top
Эй, я хочу добраться до вершины,
Hey, so don't tell me what I'm not
Эй, не говори мне, чего я не могу.
Hey, invincible, not gonna break
Эй, я непобедима, я не сломаюсь,
Don't matter what they say
Неважно, что они говорят.
Right on the edge of bliss, here I go up on
На грани блаженства, я взлетаю на
Cloud 9, stuck in a stage of euphoria 'cause I'm on
Облако 9, застряла в эйфории, потому что я на
Cloud 9, I'm a warrior, I'll be victorious, you know it
Облаке 9, я воин, я буду победителем, ты же знаешь.
Hey, it don't matter what's below
Эй, неважно, что там внизу,
Up on cloud 9, cloud 9
Я на седьмом небе, на облаке 9.
Oh oh oh, oh oh oh
О-о-о, о-о-о,
Cloud 9, cloud 9
Облако 9, облако 9,
Oh oh oh, oh oh oh
О-о-о, о-о-о,
Cloud 9, cloud 9
Облако 9, облако 9.
Up here, I still gotta work to fly
Здесь наверху мне все еще нужно работать, чтобы летать,
I'm paying dues, I'm choosing just how to do my life
Я плачу по счетам, я выбираю, как прожить свою жизнь.
Reality hits and I'm starting to think that I should be thinking twice
Реальность бьет ключом, и я начинаю думать, что мне стоит подумать дважды.
I knew who I am and I'm taking a stand, freedom being my war cry
Я знаю, кто я, и я занимаю свою позицию, свобода - мой боевой клич.
I'm moving up
Я поднимаюсь все выше,
I'm moving
Я двигаюсь.
Hey, I'ma take it to the top
Эй, я хочу добраться до вершины,
Hey, so don't tell me what I'm not
Эй, не говори мне, чего я не могу.
Hey, invincible, not gonna break
Эй, я непобедима, я не сломаюсь,
Don't matter what they say
Неважно, что они говорят.
Right on the edge of bliss, here I go up on
На грани блаженства, я взлетаю на
Cloud 9, stuck in a stage of euphoria 'cause I'm on
Облако 9, застряла в эйфории, потому что я на
Cloud 9, I'm a warrior, I'll be victorious, you know it
Облаке 9, я воин, я буду победителем, ты же знаешь.
Hey, it don't matter what's below
Эй, неважно, что там внизу,
Up on cloud 9, cloud 9
Я на седьмом небе, на облаке 9.
Oh oh oh, oh oh oh
О-о-о, о-о-о,
Cloud 9, cloud 9
Облако 9, облако 9,
Oh oh oh, oh oh oh
О-о-о, о-о-о,
Cloud 9, cloud 9
Облако 9, облако 9.
Don't wanna lose this feeling going through my bloodstream
Не хочу терять это чувство, бегущее по моим венам,
Even when it seems it's just me, my dreams and my self-esteem
Даже когда кажется, что остались только я, мои мечты и моя самооценка,
Is broke down engine failure, driving through this town all around
Как сломанный двигатель, я еду по этому городу,
I see them playing a game that I'll lose on the first round but I know
Я вижу, как они играют в игру, в которой я проиграю в первом же раунде, но я знаю,
The feeling's worse if I don't go, gotta check out the fight
Что чувство будет еще хуже, если я не попробую, нужно проверить свои силы.
And I may fall down but I will get up a billion times
И я могу упасть, но я поднимусь миллиард раз,
So I'm letting my feet off the ground
Поэтому я отрываю ноги от земли.
I know there is no fear allowed
Я знаю, что страху здесь нет места,
I'm doing what I used to be found
Я делаю то, к чему всегда стремилась,
I'm trading my chance for these clouds
Я меняю свой шанс на эти облака.
Hey, I'ma take it to the top
Эй, я хочу добраться до вершины,
Hey, so don't tell me what I'm not
Эй, не говори мне, чего я не могу.
Hey, invincible, not gonna break
Эй, я непобедима, я не сломаюсь,
Don't matter what they say
Неважно, что они говорят.
Right on the edge of bliss, here I go up on
На грани блаженства, я взлетаю на
Cloud 9, stuck in a stage of euphoria 'cause I'm on
Облако 9, застряла в эйфории, потому что я на
Cloud 9, I'm a warrior, I'll be victorious, you know it
Облаке 9, я воин, я буду победителем, ты же знаешь.
Hey, it don't matter what's below
Эй, неважно, что там внизу,
Up on cloud 9, cloud 9
Я на седьмом небе, на облаке 9.
Oh oh oh, oh oh oh
О-о-о, о-о-о,
Cloud 9, cloud 9
Облако 9, облако 9,
Oh oh oh, oh oh oh
О-о-о, о-о-о,
Cloud 9, cloud 9
Облако 9, облако 9.





Writer(s): David Morgan Thulin, Carmen Justice Hadley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.