Paroles et traduction Carmen Linares - Tangos y Zorongo - En Directo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tangos y Zorongo - En Directo
Танго и Сорoнго - Вживую
Yo
no
me
pongo
en
'er'
pelo
Я
не
надену
в
волосы
Yo
no
me
pongo
en
'er'
pelo
Я
не
надену
в
волосы
Cintas
de
color
de
grana
Ленты
цвета
граната,
Hasta
que
no
vea
venir
a
mi
novio
de
La
Habana
Пока
не
увижу,
как
мой
милый
возвращается
из
Гаваны.
Hasta
que
no
vea
venir
a
mi
novio
de
La
Habana
Пока
не
увижу,
как
мой
милый
возвращается
из
Гаваны.
La
niña
del
Albaicín
Девушка
из
Альбайсина,
La
niña
del
Albaicín
subió
una
tarde
a
La
Alhambra
Девушка
из
Альбайсина
поднялась
однажды
вечером
в
Альгамбру,
Y
allí
le
cogió
la
noche
И
там
ее
застала
ночь,
Llena
de
luna
y
albahaca
Полная
лунного
света
и
аромата
базилика.
Allí
le
cogió
la
noche
llena
de
luna
y
albahaca
Там
ее
застала
ночь,
полная
лунного
света
и
аромата
базилика.
Como
vives
enfrente
Так
как
ты
живешь
напротив
Los
colores
que
tú
tienes
Краски,
что
на
тебе,
No
se
te
quitan
Не
смываются,
No
se
te
quitan
Не
смываются,
No
se
te
quitan
Не
смываются.
Quiero
vivir
en
'Graná'
Хочу
жить
в
Гранаде,
Quiero
vivir
en
'Graná'
Хочу
жить
в
Гранаде,
Porque
me
gusta
de
oír
Потому
что
мне
нравится
слышать,
La
campana
de
la
de
La
Vela
Колокол
церкви
Вела.
Ay,
cuando
me
voy
a
dormir
Ах,
когда
я
ложусь
спать,
La
campana
de
La
Vela
Колокол
церкви
Вела,
Cuando
me
voy
a
dormir
Когда
я
ложусь
спать.
El
morito
una
flor
Мавр
с
цветком,
Que
al
palacio
quiso
entrar
Который
хотел
попасть
во
дворец,
Por
ver
a
la
reina
mora
Чтобы
увидеть
мавританскую
королеву.
Y
la
belleza
que
tendrá
И
какой
же
красотой
она
обладает.
Ay,
los
moritos
iban
delante
Ах,
мавры
шли
впереди,
Las
moritas
iban
detrás
Мавританки
шли
позади,
Ay,
al
palacio
de
la
reina
Ах,
ко
дворцу
королевы,
Ay,
el
morito
quiso
entrar
Ах,
мавр
хотел
войти.
Ay,
nananairo
rairo
rairo
Ах,
нананайро
райро
райро,
Ay,
nananairo
raralalá
Ах,
нананайро
раралала,
Ay,
nananairo
rairo
rairo
Ах,
нананайро
райро
райро,
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ya
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
я.
Las
manos
de
mi
cariño
Руки
моей
любви
Te
están
bordando
una
capa
Вышивают
тебе
плащ,
Ay,
con
agremán
de
alhelíes
Ах,
с
отделкой
из
левкоев
Y
con
esclavina
de
agua
И
пелериной
из
воды,
Con
agremán
de
alhelíes
С
отделкой
из
левкоев
Y
con
esclavina
de
agua
И
пелериной
из
воды.
Cuando
fuiste
novio
mío
Когда
ты
был
моим
милым,
Por
la
primavera
blanca
Весной
белоснежной,
Ay,
los
cascos
de
tu
caballo
Ах,
копыта
твоей
лошади
Cuatro
sollozos
de
plata
Были
как
четыре
всхлипа
серебра.
Ay,
los
cascos
de
tu
caballo
Ах,
копыта
твоей
лошади
Cuatro
sollozos
de
plata
Были
как
четыре
всхлипа
серебра.
La
luna
es
un
pozo
chico
Луна
- это
маленький
колодец,
Las
flores
no
valen
nada
Цветы
ничего
не
стоят.
Ay,
que
lo
que
valen
son
tus
brazos
Ах,
что
действительно
ценно,
так
это
твои
объятия,
Cuando
de
noche
me
abrazan
Когда
ты
обнимаешь
меня
ночью.
Veinticuatro
horas
del
día
Двадцать
четыре
часа
в
сутках,
Veinticuatro
horas
que
tiene
Двадцать
четыре
часа
есть,
Si
tuviera
veintisiete
Если
бы
было
двадцать
семь,
Tres
horas
más
te
querría
Я
бы
любила
тебя
еще
три
часа.
Ay,
si
tuviera
veintisiete
Ах,
если
бы
было
двадцать
семь,
Y
tres
horas
más
te
querría
Я
бы
любила
тебя
еще
три
часа.
Este
gitano
está
loco
Этот
цыган
сошел
с
ума,
Loco
que
lo
van
atar
Сошел
с
ума,
его
нужно
связать.
Y
que
lo
que
sueña
de
noche
И
то,
что
ему
снится
по
ночам,
Y
quiere
que
sea
verdad
Он
хочет,
чтобы
стало
правдой.
Que
lo
que
sueña
de
noche
То,
что
ему
снится
по
ночам,
Quiere
que
sea
verdad
Он
хочет,
чтобы
стало
правдой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carmen Linares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.