Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'
travaille
dans
un
restau,
je
suis
chef
et
j'aime
bien
I
work
in
a
restaurant,
I'm
a
chef
and
I
love
it
Mia,
la
p'tite
nouvelle,
son
regard,
et
ses
seins
Mia,
the
new
girl,
her
eyes,
and
her
breasts
Mia,
qu'est-ce
qu'elle
est
belle,
frôlant
du
bout
des
doigts
Mia,
how
beautiful
she
is,
brushing
gently
against
Mon
cœur
qui
est
à
elle,
le
matin
quand
j'
la
vois,
moi
My
heart
that
belongs
to
her,
when
I
see
her
in
the
morning,
I
J'
voudrais
bien
l'emmener
ailleurs
que
là
I
would
like
to
take
her
somewhere
else
than
here
L'inviter
au
théâtre
ou
bien
au
cinéma,
moi
Invite
her
to
the
theater
or
to
the
cinema,
I
J'
voudrais
bien
lui
faire
deux
beaux
p'tits
gars
I
would
like
to
make
two
beautiful
little
boys
with
her
Ou
bien
juste
l'embrasser,
bientôt
elle
le
saura
Or
just
kiss
her,
she'll
know
soon
Maintenant,
j'
fais
des
abdos,
du
régime,
et
j'aime
pas
Now,
I'm
doing
abs,
dieting,
and
I
don't
like
it
Le
nouveau
qui
est
là,
et
qui
a
une
tête
de
veau
The
new
guy
who's
here,
and
who
has
a
face
like
a
calf
Qui
fait
pas
son
boulot,
que
je
supporte
pas
Who
doesn't
do
his
job,
whom
I
can't
stand
À
qui
j'ai
dit,
déjà,
que
là,
c'en
était
trop!
To
whom
I
said,
already,
that
it
was
too
much!
Trop
d'
fois
où
il
m'
fait
le
coup
du
gars
qui
savait
pas
Too
many
times
he
pulls
the
guy
who
didn't
know
thing
Qu'il
est
là
pour
en
chier,
pas
pour
mater
Mia
That
he's
here
to
work
hard,
not
to
watch
Mia
Mia
qui
m'ensorcelle
lorsqu'elle
vient
prendre
les
plats
Mia
who
bewitches
me
when
she
comes
to
take
the
dishes
Qui
ne
le
sait
pas
encore,
mais
qui
m'épousera
Who
doesn't
know
it
yet,
but
who
will
marry
me
J'
travaille
comme
un
robot,
j'ai
la
crève
et
je
crois
I
work
like
a
robot,
I
have
the
flu
and
I
think
Que
l'
nouveau
et
Mia
s'
sont
tombés
dans
les
bras
That
the
new
guy
and
Mia
have
fallen
into
each
other's
arms
Putain,
qu'est-ce
que
je
vais
faire?
C'est
pas
vrai!
J'y
crois
pas!
Fuck,
what
am
I
going
to
do?
It's
not
true!
I
don't
believe
it!
Lui
faire
pleurer
sa
mère
ou
lui
casser
un
bras,
moi?
Make
his
mother
cry
or
break
his
arm,
me?
J'
voulais
juste
l'emmener
ailleurs
que
là
I
just
wanted
to
take
her
somewhere
else
than
here
Lui
présenter
mon
père
et
puis
tout
ça,
tout
ça,
moi
Introduce
her
to
my
father
and
all
that,
all
that,
me
J'
voulais
juste
la
tenir
dans
mes
bras
I
just
wanted
to
hold
her
in
my
arms
Et
puisque
c'est
comme
ça,
j'
retourne
à
mes
p'tits
plats
And
since
that's
the
way
it
is,
I'm
going
back
to
my
little
dishes
Dans
ma
cuisine
de
merde...
In
my
shitty
kitchen...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Max Lavegie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.