Carmen McRae - I Can't Get Started - traduction des paroles en russe

I Can't Get Started - Carmen McRaetraduction en russe




Ask me, how do I feel?
Спроси меня, как я себя чувствую?
Ask me now that we're cozy and clingin'
Спроси меня сейчас, когда мы уютно и цепляемся
Well, sir, all I can say is if I were a bell, I'll be ringin'
Что ж, сэр, все, что я могу сказать, это то, что если бы я был звонком, я бы звонил
From the moment we kissed a night
С того момента, как мы поцеловали ночь
That's the way I've just got to behave
Вот так я просто должен себя вести
Boy, if I were a lamp, I'd light
Мальчик, если бы я был лампой, я бы зажег
Or if I were a banner, I'd wave
Или, если бы я был знаменем, я бы помахал
Ask me, how do I feel?
Спроси меня, как я себя чувствую?
Little me, with my quiet upbringing
Маленький я, с моим тихим воспитанием
Well, sir, all I can say is if I were a gate, I'd be swingin'
Ну, сэр, все, что я могу сказать, это то, что если бы я был воротами, я бы качался
And if I were a watch, I'd start poppin' my spring
И если бы я был часами, я бы начал хлопать своей пружиной
Or if I were a bell, I'd give ding-dong, ding-dong, ding
Или, если бы я был колокольчиком, я бы дал динь-дон, динь-дон, динь
Ask me, how do I feel from this Chemistry lesson I'm learnin'?
Спросите меня, что я чувствую от этого урока химии, который я учу?
Well, sir, all I can say is if I were a bridge, I'd be burnin'
Что ж, сэр, все, что я могу сказать, это то, что если бы я был мостом, я бы сгорел
Yes, I knew my morale would crack
Да, я знал, что мой боевой дух сломается
From the wonderful way that you looked
Из чудесного способа, которым ты выглядел
Boy, if I were a duck, I'll quack
Мальчик, если бы я был уткой, я бы крякал
Or if I were a goose, I'd be cooked
Или, если бы я был гусем, я был бы приготовлен
Ask me, how do I feel?
Спроси меня, как я себя чувствую?
Ask me now that we're finally caressing
Спроси меня сейчас, когда мы, наконец, ласкаем
Pal, if I were a salad, I know I'd be splashin' my dressing
Приятель, если бы я был салатом, я бы разбрызгал свою заправку
Or if I were a season, I'd surely be Spring
Или, если бы я был сезоном, я бы точно был весной
Or if I were a bell, I'd go ding-dong, ding-dong
Или, если бы я был звонком, я бы звонил, звонил, звонил
Ding!
Дин!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.