Paroles et traduction Carmen McRae - If You Never Fall In Love With Me
If You Never Fall In Love With Me
Если ты никогда не влюбишься в меня
I
loved
you
so,
since
that
first
day
Я
любила
тебя
с
того
самого
дня,
The
angels
let
you
leave
and
come
my
way
Когда
ангелы
позволили
тебе
уйти
и
прийти
ко
мне.
Don't
you
see
what
a
lost
lady
I'm
liable
to
be?
Разве
ты
не
видишь,
какой
потерянной
женщиной
я
могу
стать,
If
you
never
fell
in
love
with
me
Если
ты
никогда
не
влюбишься
в
меня?
I'm
not
the
girl
I
was
before
Я
уже
не
та
девушка,
что
была
раньше,
But
now
you
own
my
heart
forevermore
Ведь
теперь
ты
владеешь
моим
сердцем
навсегда.
I'd
be
a
sail
or
a
drift
on
an
uncharged
sea
Я
была
бы
парусом
или
щепкой
в
безбрежном
море,
If
you
never
fell
in
love
with
me
Если
бы
ты
никогда
не
влюбился
в
меня.
If
you
come
through,
say
that
you're
mine
Если
ты
ответишь
мне
взаимностью,
скажи,
что
ты
мой,
I'll
make
your
life
one
great
big
Valentine
Я
превращу
твою
жизнь
в
один
большой
День
святого
Валентина.
We'll
build
a
new
love
world
for
two
Мы
построим
новый
мир
любви
для
двоих
And
we'll
find
joys
no
lovers
ever
knew
И
найдем
радости,
которых
не
знали
другие
влюбленные.
I
wanna
stay
here
by
your
side
Я
хочу
остаться
рядом
с
тобой
And
to
keep
your
arms
forever
occupied
И
чтобы
твои
объятия
всегда
были
заняты
мной.
Can't
you
imagine
how
empty
my
future
would
be
Можешь
ли
ты
представить,
насколько
пустым
было
бы
мое
будущее,
If
you
never
fell
in
love
with
me?
Если
бы
ты
никогда
не
влюбился
в
меня?
This
little
parody
would
turn
into
a
tragedy
Эта
маленькая
пародия
превратилась
бы
в
трагедию,
With
all
my
hopes
at
an
end,
my
world
would
tumble
to
ruin
Со
всеми
моими
надеждами
на
конец,
мой
мир
рухнул
бы.
And
yet,
I
see
no
reason
we
should
let
fate
change
И
все
же
я
не
вижу
причин,
почему
мы
должны
позволить
судьбе
измениться,
As
dream
of
romance
when
all
it
needs
is
a
chance
Как
мечта
о
романе,
когда
все,
что
нужно,
это
шанс.
Can't
you
imagine
how
empty
my
future
would
be
Можешь
ли
ты
представить,
насколько
пустым
было
бы
мое
будущее,
If
you
never
fell
in
love
with
me?
Если
бы
ты
никогда
не
влюбился
в
меня?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Jones, Donald E Wolf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.