Carmen McRae - Just One of Those Things (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carmen McRae - Just One of Those Things (Remastered)




Just One of Those Things (Remastered)
Просто одна из тех вещей (Remastered)
As Dorothy Parker once said
Как Дороти Паркер однажды сказала
To her boyfriend, fare thee well
Своему парню: "Прощай!"
As Columbus announced
Как Колумб объявил,
When he knew he was bounced,
Когда понял, что его прогнали:
It was swell, Isabel, swell
"Всё было классно, Изабель, классно!"
As Abelard said to Eloise,
Как Абеляр сказал Элоизе:
Don′t forget to drop a line to me, please
"Не забудь черкнуть мне пару строк, пожалуйста"
As Juliet cried, in her Romeo's ear,
Как Джульетта рыдала, на ухо Ромео:
Romeo, why not face the fact, my dear
"Ромео, ну почему ты не хочешь взглянуть правде в глаза, дорогой"
It was just one of those things
Это была просто одна из тех вещей,
Just one of those crazy flings
Просто одно из тех безумных увлечений,
One of those bells that now and then rings
Один из тех звоночков, что изредка звенит,
Just one of those things
Просто одна из тех вещей.
It was just one of those nights
Это была просто одна из тех ночей,
Just one of those fabulous flights
Просто один из тех сказочных полётов,
A trip to the moon on gossamer wings
Путешествие на луну на крыльях из паутины,
Just one of those things
Просто одна из тех вещей.
If wed thought a bit, of the end of it
Если бы мы подумали немного о конце,
When we started painting the town
Когда начали куролесить по городу,
Wed have been aware that our love affair
Мы бы осознали, что наш роман
Was too hot, not to cool down
Был слишком горячим, чтобы не остыть.
So good-bye, dear, and amen
Так что прощай, дорогой, и аминь.
Here′s hoping we meet now and then
Надеюсь, мы ещё увидимся.
It was great fun
Было очень весело,
But it was just one of those things
Но это была просто одна из тех вещей.
If wed thought a bit, of the end of it
Если бы мы подумали немного о конце,
When we started painting the town
Когда начали куролесить по городу,
Wed have been aware that our love affair
Мы бы осознали, что наш роман
Was too hot, not to cool down
Был слишком горячим, чтобы не остыть.
So good-bye, dear, and amen
Так что прощай, дорогой, и аминь.
Here's hoping we meet now and then
Надеюсь, мы ещё увидимся.
It was great fun
Было очень весело,
But it was just one of those things
Но это была просто одна из тех вещей.
Just one of those things
Просто одна из тех вещей.





Writer(s): COLE PORTER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.