Carmen Miranda feat. Orquestra Odeon - Você Está aí Pra Isso? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carmen Miranda feat. Orquestra Odeon - Você Está aí Pra Isso?




Você está p'rá isso?
Вы здесь?
Parece feitiço, parece feitiço
Похоже на заклинание, похоже на заклинание.
Vai tratar da sua vida
Позаботься о своей жизни
Que a morte não avisa a hora da partida (mas) (bis)
Что смерть не предупреждает время отъезда (но) (бис)
Você adere feito esparadrapo
Вы придерживаетесь сделанный прилипателем
me convenci que de você eu não escapo
Я уже убедил себя, что от тебя я не убегаю
Credo Cruz! Vá-se embora
Господи, Круз! Уходи
Me deixa quieta ao menos uma hora!
Оставь меня в покое хотя бы на час!
(Estribilho)
(Припев)
Você parece um poste sinaleiro
Вы похожи на сигнальный столб
Me travando os passos toda hora, o dia inteiro
Я фиксирую шаги каждый час, весь день,
Credo Cruz! Não afina
Господи, Круз! Не истончается
Vai ver depressa se eu estou na esquina!
Быстро увидишь, стою ли я за углом!
(Estribilho)
(Припев)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.