Carmen Miranda - Anoiteceu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carmen Miranda - Anoiteceu




Anoiteceu! Nenhuma estrela apareceu
Настала ночь! Не звезда явился
Noite escura no céu e no meu coração
Темной ночью, в небесах и в моем сердце
Aumentando a dor de cruel paixão
Увеличение боли жестокой страсти
Porque você não diz nem sim, nem não
Потому что вы не говорите ни да, ни нет
A incerteza me devora, amor, amor
Неопределенность меня пожирает, любовь, любовь
E eu não posso mais viver assim
И я не могу больше так жить
No entanto, uma palavra, qualquer que ela fosse
Тем не менее, одним словом, все, что бы она была
Daria ao meu sofrimento um fim, anoiteceu
Дало бы мои страдания, конец-с наступлением ночи
Anoiteceu! Nenhuma estrela apareceu
Настала ночь! Не звезда явился
Noite escura no céu e no meu coração
Темной ночью, в небесах и в моем сердце
Aumentando a dor de cruel paixão
Увеличение боли жестокой страсти
Porque você não diz nem sim, nem não
Потому что вы не говорите ни да, ни нет
Meu destino entreguei a Deus, a Deus
Моя судьба, и отдал Бог
que fui tão infeliz no amor
Поскольку я был столь несчастен в любви
Meu consolo é que você algum dia terá
Мое утешение в том, что вы какой-то день придется
Também de se lastimar de dor
Также, если lastimar боли
Anoiteceu! Nenhuma estrela apareceu
Настала ночь! Не звезда явился
Noite escura no céu e no meu coração
Темной ночью, в небесах и в моем сердце
Aumentando a dor de cruel paixão
Увеличение боли жестокой страсти
Porque você não diz nem sim, nem não
Потому что вы не говорите ни да, ни нет





Writer(s): Ary Barroso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.