Carmen Miranda - Cabaret No Morro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carmen Miranda - Cabaret No Morro




Cabaret No Morro
Кабаре на холме
Fundaram um cabaré no morro
Открыли кабаре на холме,
E cismaram que eu devia frequentar
И решили, что я должна туда ходить.
Fiz firme, disse mesmo, "eu não vou"
Я уперлась, сказала прямо: туда не пойду,"
"Só quero ver quem é que vai me obrigar"
"Только посмотрим, кто меня заставит."
O meu cabrocha que foi sempre a meu favor
Мой дружок, который всегда был на моей стороне,
Desta vez também veio contra mim
На этот раз тоже выступил против меня.
Não sei porque estou ficando diferente
Не знаю, почему я становлюсь другой,
não gosto de malandro, nem frequento botequim
Мне уже не нравятся хулиганы, и я не хожу в бары.
E é a minha opinião
И это мое мнение:
Quando eu quero, eu quero mesmo
Когда я хочу, я действительно хочу,
E comigo é assim
И со мной так всегда.
E vim descendo, batucando os meus tamancos
И я спускалась вниз, стуча своими сандалиями,
Abandonando a malandragem, o barracão
Оставляя позади хулиганство и лачуги.
Embora sendo nascida no morro e criada na orgia
Хотя я родилась на холме и выросла в кутежах,
Vi que essa gente não tem civilização
Я поняла, что у этих людей нет цивилизации.
E resolvi a mim mesma de voltar
И я решила для себя вернуться,
Se a vida um dia, se Deus quiser, melhorar
Если жизнь когда-нибудь, если Бог даст, наладится.
Com um ricaço pendurado no meu braço
С богачом под руку,
Vestido de seda, capote de forro
В шелковом платье, с подкладкой из меха,
Civilizarei o morro
Я цивилизую этот холм.
Fundaram um cabaré no morro
Открыли кабаре на холме,
E cismaram que eu devia frequentar
И решили, что я должна туда ходить.
E fiz firme, disse mesmo, "eu não vou"
И я уперлась, сказала прямо: туда не пойду,"
"E quero ver quem é que vai me obrigar"
только посмотрим, кто меня заставит."
O meu cabrocha que foi sempre a meu favor
Мой дружок, который всегда был на моей стороне,
Desta vez também veio contra mim
На этот раз тоже выступил против меня.
E não sei porque estou ficando diferente
И не знаю, почему я становлюсь другой,
não gosto de malandro, e nem frequento botequim
Мне уже не нравятся хулиганы, и я не хожу в бары.
E é a minha opinião
И это мое мнение:
Quando eu quero, eu quero mesmo
Когда я хочу, я действительно хочу,
E comigo é assim
И со мной так всегда.





Writer(s): Herivelto Martins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.