Paroles et traduction Carmen Miranda - Mama Yo Quiero
Mama Yo Quiero
Mama Yo Quiero
Ma-ma-ma-ma
mamãe,
eu
quero
Ma-ma-ma-ma
my
mommy,
I
want
it
Mamãe,
eu
quero
Mommy,
I
want
it
Mamãe,
eu
quero
mamar
Mommy,
I
want
to
suck
Dá
a
chupeta
Give
me
the
pacifier
Dá
a
chupeta
Give
me
the
pacifier
Dá
a
chupeta
pro
bebê
não
chorar
Give
the
pacifier
to
the
baby
so
he
doesn't
cry
Ma-ma-ma-ma
mamãe,
eu
quero
Ma-ma-ma-ma
my
mommy,
I
want
it
Mamãe,
eu
quero
Mommy,
I
want
it
Mamãe,
eu
quero
mamar
Mommy,
I
want
to
suck
Ai,
dá
a
chupeta
Oh,
give
me
the
pacifier
Ai,
dá
a
chupeta
Oh,
give
me
the
pacifier
Dá
a
chupeta
pro
bebê
não
chorar
Give
the
pacifier
to
the
baby
so
he
doesn't
cry
Dorme,
filhinho
do
meu
coração
Sleep,
my
heart's
little
son
Pega
a
mamadeira
e
vem
entrar
no
meu
cordão
Get
the
bottle
and
come
into
my
lap
Eu
tenho
uma
irmã
que
se
chama
Ana
I
have
a
sister
whose
name
is
Ana
De
piscar
o
olho,
já
ficou
sem
a
pestana
When
she
blinked,
she
was
already
without
an
eyelash
Ma-ma-ma-ma
mamãe,
eu
quero
(Mamãe)
Ma-ma-ma-ma
mommy,
I
want
it
(Mommy)
Mamãe,
eu
quero
(Mamãe)
Mommy,
I
want
it
(Mommy)
Mamãe,
eu
quero
mamar
Mommy,
I
want
to
suck
Ai,
dá
a
chupeta
Oh,
give
me
the
pacifier
Ai,
dá
a
chupeta
Oh,
give
me
the
pacifier
Dá
a
chupeta
pro
bebê
não
chorar
Give
the
pacifier
to
the
baby
so
he
doesn't
cry
Ma-ma-ma-ma
mamãe,
eu
quero
(Mamãe)
Ma-ma-ma-ma
mommy,
I
want
it
(Mommy)
Mamãe,
eu
quero
(Mamãe)
Mommy,
I
want
it
(Mommy)
Mamãe,
eu
quero
mamar
Mommy,
I
want
to
suck
Dá
a
chupeta
Give
me
the
pacifier
Dá
a
chupeta
Give
me
the
pacifier
Dá
a
chupeta
pro
bebê
não
chorar
Give
the
pacifier
to
the
baby
so
he
doesn't
cry
Eu
olho
as
pequenas
mães
daquele
jeito
I
look
at
those
little
mothers
that
way
E
tenho
muita
pena
não
ser
criança
de
peito
And
I
feel
very
sorry
not
to
be
a
breastfed
child
Eu
tenho
uma
irmã
que
é
fenomenal
I
have
a
sister
who
is
phenomenal
Ela
é
da
bossa
e
o
marido
é
um
boçal
She
is
from
bossa
and
her
husband
is
a
jerk
Ma-ma-ma-ma
mamãe,
eu
quero
(Mamãe)
Ma-ma-ma-ma
mommy,
I
want
it
(Mommy)
Mamãe,
eu
quero
(Mamãe)
Mommy,
I
want
it
(Mommy)
Mamãe,
eu
quero
mamar
Mommy,
I
want
to
suck
Ai,
dá
a
chupeta
Oh,
give
me
the
pacifier
Ai,
dá
a
chupeta
Oh,
give
me
the
pacifier
Dá
a
chupeta
pro
bebê
não
chorar
Give
the
pacifier
to
the
baby
so
he
doesn't
cry
Ma-ma-ma-ma
mamãe,
eu
quero
(Mamãe)
Ma-ma-ma-ma
mommy,
I
want
it
(Mommy)
Mamãe,
eu
quero
(Mamãe)
Mommy,
I
want
it
(Mommy)
Mamãe,
eu
quero
mamar
Mommy,
I
want
to
suck
Dá
a
chupeta
Give
me
the
pacifier
Dá
a
chupeta
Give
me
the
pacifier
Dá
a
chupeta
pro
bebê
não
chorar
Give
the
pacifier
to
the
baby
so
he
doesn't
cry
Mamãe,
eu
quero
(Mamãe)
Mommy,
I
want
it
(Mommy)
Mamãe,
eu
quero
(Mamãe)
Mommy,
I
want
it
(Mommy)
Mamãe,
eu
quero
mamar
Mommy,
I
want
to
suck
Dá
a
chupeta
Give
me
the
pacifier
Dá
a
chupeta
Give
me
the
pacifier
Dá
a
chupeta
pro
bebê
não
chorar
Give
the
pacifier
to
the
baby
so
he
doesn't
cry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Al Stillman, Jararaca, Vincent Paiva, George Negrette
1
The Wedding Samba
2
The Man With the Lollipop Song
3
Ella Diz Que Tem
4
A Week-End in Havana
5
Touradas Em Madrid
6
Chica Chica Boom Chic
7
Bambu-Bambu
8
South American Way
9
Tico-Tico
10
Mama Yo Quiero
11
Cuanto Le Gusta
12
Ca-Room' Pa Pa
13
I See, I See
14
Bamboleô
15
I, Yi, Yi, Yi, Yi (I Like You Very Much)
16
Alvorada
17
Na Batucada da Vida
18
Na Baixa Do Sapateiro
19
O Tic-Tac Do Meu Coração
20
Nao Te Dou a Chupeta
21
Rebola a Bola
22
Cae Cae
23
Co, Co, Co, Co, Co, Co, Ro
24
O Passo Du Kanguru
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.